2.3.1. Придаточные сравнительные
1. Вопросы: придаточные сравнительные отвечают на вопросы: как? подобно чему? Однако не всегда к сравнительному придаточному можно задать именно эти вопросы. Поэтому необходимо обратить особое внимание на их средства связи.
2. Средства связи: придаточные сравнительные прикрепляются к главному предложению союзами: как, словно, будто, как будто, подобно тому как, что (в значении «как»), как если бы, всё равно что, так же как, прямо как, чем, нежели, чем если бы, чем. тем и др.
Сложноподчинённые предложения со сравнительными союзами в главном предложении могут иметь указательные слова со значением меры и степени:
Ветер рвал шинель так [как?], будто хотел разодрать её надвое (Тельпугов).
Такие придаточные совмещают значение сравнения со значением образа действия и степени. В ряде пособий они относятся к придаточным образа действия и степени.
Особую группу среди предложений со сравнительными придаточными составляют такие, в главном предложении которых есть прилагательное или наречие в сравнительной степени, а придаточное предложение прикрепляется к главному союзами чем, нежели :
В твоём сознании заключено гораздо больше мыслей, чувств и поэтической силы, чем ты предполагал (Паустовский); Молодой человек получал из дому более, нежели должен был ожидать (Пушкин); Чем на мост нам идти, поищем лучше броду (Крылов).
Вместо формы сравнительной степени употребляются также местоимения иной, другой , местоимённое наречие иначе :
Конечно, Крым оказался совсем другим, чем я о нём думал (Паустовский).
Эта группа сложноподчинённых предложений отличается не только особой структурой, но и особым значением. В ряде пособий такие конструкции выделяются в самостоятельные типы придаточных предложений.
Особое место в системе сложноподчинённых предложений занимают также предложения с двойным союзом чем. тем . В них трудно разграничить главное и придаточное предложения, поскольку обе части не могут существовать самостоятельно. Традиционно придаточным предложением считается первая часть с частью союза чем , тогда как вторая часть (с частью союза тем ) считается главным предложением:
Чем меньше женщину мы любим , тем легче нравимся мы ей (Пушкин).
3. Место в предложении: придаточные сравнительные могут стоять после главного предложения, перед главным предложением, в середине главного предложения.
1) Как уже отмечалось, придаточные сравнительные близки по значению к придаточным образа действия и степени. К тем и другим иногда можно задать один и тот же вопрос как? . В главном предложении сложноподчинённых предложений с такими придаточными могут быть одни и те же указательные слова, прежде всего – указательное слово так . Поэтому для разграничения этих типов придаточных необходимо учитывать совокупность всех признаков. Обратите также внимание на то, что как в придаточном образа действия и степени является союзным словом, а в придаточном сравнительном – союзом.
2) Придаточные сравнительные часто бывают неполными предложениями.
Широкие тени ходят по равнине, как облака по небу (Чехов) – опущено сказуемое ходят .
Следует отличать неполное придаточное предложение от сравнительного оборота. В сравнительном придаточном допускается пропуск сказуемого – оно уже названо в главном предложении (см. пример выше). Так как в придаточном предложении с опущенным сказуемым остаются подлежащее и второстепенные члены, грамматически зависящие от сказуемого (обстоятельство, дополнение), то сказуемое может быть без труда восстановлено.
Ср.: Существование его заключено в эту тесную программу, как яйцо в скорлупу (Чехов). – Существование его заключено в эту тесную программу, как яйцо заключено в скорлупу .
Если в сравнительной конструкции нет членов предложения, зависящих от сказуемого, то она превращается в сравнительный оборот.
Пили бабушкины наливки, жёлтую, как золото , тёмную, как дёготь , и зелёную (М. Горький).
3) Средства связи чем, чем. тем в сравнительных придаточных являются союзами, а не союзными словами (это не местоимения в творительном падеже!).
► Читайте также другие темы раздела 2 «Сложное предложение»:
2.2. Придаточные предложения, которые относятся к одному слову в главном предложении
2.3. Придаточные предложения, которые относятся ко всему главному предложению
- 2.3.1. Придаточные сравнительные
- 2.3.2. Придаточные места
- 2.3.3. Придаточные времени
- 2.3.4. Придаточные причины
- 2.3.5. Придаточные цели
- 2.3.6. Придаточные условия
- 2.3.7. Придаточные уступительные
- 2.3.8. Придаточные следствия. План разбора сложноподчинённого предложения
- Главная
- Каталог
- Онлайн — библиотека
- Новинки
- Как сделать заказ
- Оплата
- Доставка
- Карта сайта
- Политика конфиденциальности
- Новости
Источник
Союзами чем тем летом
Подпишись на наш канал в телеграм. Там мы даём ещё больше полезной информации для школьников!
- Алгебра
- Математика
- Русский язык
- Українська мова
- Информатика
- Геометрия
- Химия
- Физика
- Экономика
- Право
- Английский язык
- География
- Биология
- Другие предметы
- Обществознание
- История
- Литература
- Українська література
- Беларуская мова
- Қазақ тiлi
Показать ещё
Источник
Придаточные сравнительные
Рассмотренные выше типы обстоятельственных придаточных по значению соответствуют одноимённым разрядам обстоятельств в простом предложении. Однако есть три типа придаточных (сравнительные, следствия и присоедини тельные), которым нет соответствия среди обстоятельств в простом предложении. Общая особенность сложноподчинённых предложений с этими типами придаточных — невозможность, как правило, задать вопрос от главного предложения к придаточному.
В сложноподчинённых предложениях с придаточными сравнительными содержание главного предложения сравнивается с содержанием придаточного. Придаточные сравнительные относятся ко всему главному предложению и присоединяются к нему союзами как, точно, словно, бу то, как будто, подобно тому как, будто бы, чем . тем, чем и др. Например:
1) (Как летом роем мошкара летит на пламя), [слетались хлопья со двора к оконной раме] (К. Пастернак] (как), [‘].
2) [Мелкие листья ярко и дружно зеленеют], (словно кто их вымыл и лак на них навёл) (И. Тургенев) — [ ], (словно).
3) [Мы втроём начали беседовать], (как будто век были знакомы) (А. Пушкин) — [ ], (как будто).
Особую группу среди придаточных сравнительных составляют предложения с союзом чем и с двойным союзом чем . тем. Придаточные с двойным союзом чем . тем имеют сравнительно-сопоставительное значение, взаимную обусловленность частей. Придаточные же с союзом чем, кроме того, относятся не ко всему главному, а к слову в нём, которое выражено формой сравнительной степени прилагательного или наречия.
1) (Чем меньше женщину мы любим), [тем легче нра вимся мы ей] (А. Пушкин) — (чем), [тем].
2) [Время шло медленнее], (чем ползли тучи по небу) (М. Горький) — [сравн.степ.нар.], (чем).
Сравнительные придаточные могут быть неполными: в них опускается сказуемое, если оно совпадает со сказуемым главного предложения. Например:
[Существование его заключено в эту тесную программу], (как яйцо в скорлупу) (А. Чехов) — [ ], (как).
О том, что это именно неполное двусоставное предложение свидетельствует второстепенный член группы сказуемого — в скорлупу.
Неполные сравнительные придаточные не следует путать со сравнительными оборотами, в которых не может быть сказуемого.
Для оценки стоимости выполнения Вашего переводческого проекта или обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам
по электронной почте: order@lingvotech.com
Для оценки стоимости перевода Вашего текста
в формате электронного документа,
пожалуйста, заполните поля:
Менеджер по продажам свяжется с Вами в течение 5 минут, пожалуйста, подождите
Для оценки стоимости выполнения Вашего переводческого проекта или обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам
по тел: +7 (929) 555-48-28
по электронной почте: order@lingvotech.com
Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по продажам к Вам в офис или приехать к нам в офис по адресу:
Москва, ул. 1-я Фрезерная, д. 2/1, стр. 1, этаж 3
помещение № IV
Для оценки стоимости перевода Вашего текста
в формате электронного документа,
пожалуйста, заполните поля:
Менеджер по продажам свяжется с Вами в течение 5 минут, пожалуйста, подождите
Источник
Когда перед «тем» ставится запятая?
Всё зависит от нескольких факторов: от принадлежности слова ТЕМ к определённой части речи; от структуры предложения, в котором оно употреблено.
► Если ТЕМ – это вторая часть двойного подчинительного союза ЧЕМ. ТЕМ, то предложение, в котором такой союз употреблён, является сложноподчинённым и перед второй часть. союза (ТЕМ) , запятая ставится, например:
Чем дальше в лес, тем больше дров. (Пословица)
Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей. (А. С. Пушкин)
► Если ТЕМ входит в состав составного союза ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, близкого по значению к союзам НО, ОДНАКО, запятая ставится (смотрите 1-й пункт в ответе Марины) , пример могу привести свой:
Егор получил двойку по русскому языку, тем не менее родители разрешили ему идти в поход.
► Если ТЕМ входит в состав составного союза ТЕМ БОЛЕЕ, близкого по значению к И К ТОМУ ЖЕ, то запятая перед ним ставится, так как данный союз вводит присоединительное придаточное предложение, например:
Почему я вел себя неприлично в их глазах, тем более даже сам чувствовал, что веду себя невоспитанно, безвкусно, провинциально? (А. Битов)
► Если ТЕМ входит в состав составного союза ТЕМ БОЛЕЕ ЧТО, который также вводит присоединительное придаточное, то запятая перед ТЕМ ставится, например:
Она охотно приняла приглашение, тем более что слышала об этом доме. (Ф. Искандер)
► Если ТЕМ – это союз, употребляющийся со сравнительной степенью во второй части сложного предложения, то запятая перед ним ставится, например:
Он человек строгий, тем ценнее его похвала.
► Если ТЕМ – это частица, употребляющаяся со сравнительной степенью в простом предложении, то запятая перед ним не ставится, например:
Я сегодня тем более не хочу никого видеть.
► Не ставится запятая и перед ТЕМ, являющимся частью составного союза С ТЕМ ЧТОБЫ (она ставится либо перед всем союзом, либо перед ЧТОБЫ) , например:
Он.. .лихо затопал на вокзал, с тем чтобы никогда домой не вернуться. (А. Гайдар)
Он лихо затопал на вокзал с тем, чтобы никогда домой не вернуться.
► Если ТЕМ – это указательное местоимение ТОТ, ТО в творительном падеже и либо само представляет собой повторяющиеся однородные члены, либо стоит перед однородными членами, то запятая ставится перед вторым и последующим местоимением, например:
Я доволен тем, что хорошо подготовился к экзамену, тем, что получил отличную оценку, тем, что впереди каникулы. (Главное предложение в данном сложноподчинённом предложении – Я доволен тем, тем, тем.. .Конечно, постановка запятых перед 2-м и 3-м ТЕМ объясняется здесь двояко: они 2) отделяют однородные члены друг от друга; 2) выделяют придаточные предложения вместе с запятыми, поставленными перед ЧТО) .
Я был доволен тем портфелем, тем альбомом, тем пеналом, которые мне подарил дедушка. (Местоимение тем стоит перед каждым из однородных членов, связанных бессоюзной связью, поэтому и ставим запятые отделяющие эти однородные члены друг от друга, перед местоимением) .
► Если ТЕМ – это указательное местоимение ТОТ, ТО в творительном падеже и употреблено в простом предложении или в качестве указательного слова в главном предложении в составе сложноподчинённого, то запятую перед этим местоимением не ставим, например:
Я побывал во многих городах тем летом.
Надо довольствоваться тем, что имеешь.
Писала сама, но можете посмотрите кое-какие правила в Справочнике по пунктуации.
ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, союз и наречное выражение
1. Союз. То же, что «но, однако» . Синтаксические конструкции с союзом «тем не менее» выделяются знаками препинания, обычно запятыми.
Хотя письменная отчетность о поступающих в лазарет и возвращающихся в эскадроны лошадях и лежала на мне и барон требовал большого порядка по этой части, тем не менее смотреть за лазаретом не входило в круг моих непременных обязанностей. А. Фет, Семейство Гольц.
2. Наречное выражение. То же, что «все-таки, несмотря на это» . Не требует постановки знаков препинания.
Мюллер долго наблюдал за тем, как медленно, еле заметно, но тем не менее неуклонно лучи двигались по комнате. Ю. Семёнов, Экспансия-I. Вместо уроков географии ходит в гости к знакомой кокотке, что тем не менее ничуть не вредит ее образованию. Н. Тэффи, Французский роман. Несмотря на то, что Ягозин был кровным детищем Петербурга, дышал со дня рождения воздухом Невского проспекта и сосал молоко охтенской кормилицы, он весь тем не менее состоял из одной быстроты и юркости. Д. Григорович, Карьерист.
Источник