Шум моря на английском

Перевод «sound of the sea» на русский

With direct access to the beach, this house is an excellent investment for enjoying and relaxing with the sound of the sea.

С прямым доступом к пляжу этот дом является отличной инвестицией для наслаждения и отдыха со звуком моря.

For a peaceful holiday you open endless clean beaches, where you all day on the flight can relax and enjoy the sound of the sea.

Для умиротворенного отдыха вам открыты безграничные чистые пляжи, где вы целый день на пролет можете отдыхать и наслаждаться звуком моря.

You can not put a sink to your ear, the smell and sound of the sea will be felt while reading this story.

Можно не прикладывать раковину к уху, запах и шум моря будет чувствоваться во время чтения этой истории.

In an exclusive location with direct access to the beach, this property is an excellent opportunity for enjoyment and relaxation in unspoiled nature with the sound of the sea.

В эксклюзивном месте с прямым доступом к пляжу это свойство является прекрасной возможностью для наслаждения и расслабления в нетронутой природе со звуком моря.

People coming to listen to the sound of the sea, the sound of gulls, and seeing the sun has long been a tradition.

The terrace is ideal for all those summer crowds do not like and want to sip cocktails with the sound of the sea and the lights of the city.

Терраса идеально подходит для всех тех летние толпы не любите и не хотите, чтобы потягивать коктейли со звуком моря и огни города.

The windmills did not spin, because there was no wind, the chums with their wagons walked slowly, and I even for a few seconds imagined the sound of the sea.

Ветряные мельницы не крутились, потому что не было ветра, медленно шли чумаки со своими повозками, и я даже на несколько секунд представил шум моря.

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Новое: Reverso для Windows

Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .

Результатов: 71 . Точных совпадений: 71 . Затраченное время: 114 мс

Читайте также:  Пансионаты азовского моря станица голубицкая

Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.

Источник

Перевод «Шум моря» на английский

Листва не шевелилась на деревьях, кричали цикады и однообразный, глухой шум моря, доносившийся снизу, говорил о покое, о вечном сне, какой ожидает нас.

The leaves of the trees did not stir, cicadas called, and the monotonous, dull noise of the sea, coming from below, spoke of the peace, of the eternal sleep that awaits us.

Порт сохраняет свое название «Куфос» — глухой, неслышащий, так как древние его жители утверждали, что когда находишься внутри залива, то совершенно не слышишь шум моря.

The harbour maintains until today its ancient name «Kωφός λιμήv» (translated «The Deaf Harbour»), because the ancients believed that anyone inside the Gulf could not hear any noise of the sea.

Можно не прикладывать раковину к уху, запах и шум моря будет чувствоваться во время чтения этой истории.

You can not put a sink to your ear, the smell and sound of the sea will be felt while reading this story.

People coming to listen to the sound of the sea, the sound of gulls, and seeing the sun has long been a tradition.

Особенно хорошо сидеть за столиком на закате, под ветвями деревьев, слушая шум моря и наслаждаясь легким свежим бризом с моря.

It is especially good to sit at a table at sunset, under the branches of trees, listening to the sound of the sea and enjoying the light fresh breeze from the sea.

Ветряные мельницы не крутились, потому что не было ветра, медленно шли чумаки со своими повозками, и я даже на несколько секунд представил шум моря.

The windmills did not spin, because there was no wind, the chums with their wagons walked slowly, and I even for a few seconds imagined the sound of the sea.

Именно под шум моря и в окружении солнечной погоды, умиротворения и счастья, Флеминг построил бунгало, в котором и написал первые строки своего знаменитого романа.

It was under the sound of the sea and surrounded by sunny weather, peace and happiness, Fleming built a bungalow in which he wrote the first lines of his famous novel.

Большое количество туристов любят загорать на белых песчаных пляжах Кайо Санта-Мария под кокосовыми пальмами, спокойно слушая шум моря.

Many tourists love to sunbathe on white sand beaches of Cayo Santa Maria under the coconut trees, silent and listening to the sound of the sea.

Благодаря ей мы узнаем запах жасмина и нафталина, вкус шоколада и перца, шум моря и паровозный гудок.

Читайте также:  Ао хатангский морской торговый порт контакты

Thanks to her, we recognize the smell of jasmine and naphthalene, the taste of chocolate and pepper, the sound of the sea and the train whistle.

Камера передает не только видео, но и звук, если сделать его на максимум можно услышать шум моря, которого некоторым очень не хватает в периоды высокой нагрузки на работе.

The camera transmits not only video but also sound, if you make it to the max to hear the sound of the sea, some of which are lacking in periods of high stress at work.

Я вижу детей, бегающих в саду. шум моря ночью. почти сорок лет жизни, всё построено на этом, пропитано этим: так много, что я не смогу объяснить».

One’s past, I suppose; I see children running in the garden. The sound of the sea at night. almost forty years of life, all built on that, permeated by that: so much I could never explain .

В Задаре вы будете наслаждаться вкусной едой и приятными прогулками вдоль доков, будете слушать прекрасный шум моря, похожего на игру «органа», этого уникального места в Европе, позволяющего оставить сладкое, очарованное музыкой воспоминание о море.

In Zadar you will enjoy delicious food and nice walks along the docks and you will listen to the sound of the sea organ, a unique facility in Europe that allows the sea to compose a sweet and enchanting music.

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Источник

Перевод «the sound of the sea» на русский

People coming to listen to the sound of the sea, the sound of gulls, and seeing the sun has long been a tradition.

The windmills did not spin, because there was no wind, the chums with their wagons walked slowly, and I even for a few seconds imagined the sound of the sea.

Ветряные мельницы не крутились, потому что не было ветра, медленно шли чумаки со своими повозками, и я даже на несколько секунд представил шум моря.

In the collection there are luxurious, bright flowering plants, and muted ethnic motifs with palm trees, the sound of the sea, tropical fantasies and stunning patterns from corals.

Читайте также:  Побережье черного моря турция курорты карта

В коллекции есть и роскошные яркие цветущие растения, и приглушенные этнические мотивы с пальмами, шум моря, тропические фантазии и потрясающие узоры из кораллов.

Many tourists love to sunbathe on white sand beaches of Cayo Santa Maria under the coconut trees, silent and listening to the sound of the sea.

Большое количество туристов любят загорать на белых песчаных пляжах Кайо Санта-Мария под кокосовыми пальмами, спокойно слушая шум моря.

It was under the sound of the sea and surrounded by sunny weather, peace and happiness, Fleming built a bungalow in which he wrote the first lines of his famous novel.

Именно под шум моря и в окружении солнечной погоды, умиротворения и счастья, Флеминг построил бунгало, в котором и написал первые строки своего знаменитого романа.

And if you want to wake up to the cries of seagulls and the sound of the sea, you need to go to the estuary Hadzhibey.

It is especially good to sit at a table at sunset, under the branches of trees, listening to the sound of the sea and enjoying the light fresh breeze from the sea.

Особенно хорошо сидеть за столиком на закате, под ветвями деревьев, слушая шум моря и наслаждаясь легким свежим бризом с моря.

Thanks to her, we recognize the smell of jasmine and naphthalene, the taste of chocolate and pepper, the sound of the sea and the train whistle.

Благодаря ей мы узнаем запах жасмина и нафталина, вкус шоколада и перца, шум моря и паровозный гудок.

The camera transmits not only video but also sound, if you make it to the max to hear the sound of the sea, some of which are lacking in periods of high stress at work.

Камера передает не только видео, но и звук, если сделать его на максимум можно услышать шум моря, которого некоторым очень не хватает в периоды высокой нагрузки на работе.

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Новое: Reverso для Windows

Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .

Результатов: 59 . Точных совпадений: 59 . Затраченное время: 76 мс

Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.

Источник

Оцените статью