Евгений Онегин (Пушкин А. С., 1832)
Замена счастию она. [Si j’avais la folie de croire encore au bonheur, je le chercherais dans l’habitude (Шатобриан) Если бы я имел безрассудство еще верить в счастье, я бы искал его в привычке (фр.).]
Открыла тайну, как супругом
И всё тогда пошло на стать.
Ходила в баню по субботам,
Корсет носила очень узкий,
И русский Н, как N французский,
Корсет, альбом, княжну Алину,
Стишков чувствительных тетрадь
Во всем ей веровал беспечно,
Покойно жизнь его катилась;
Под вечер иногда сходилась
И потужить, и позлословить,
Прикажут Ольге чай готовить,
Там ужин, там и спать пора,
Они хранили в жизни мирной
У них на масленице жирной
Два раза в год они говели;
В день Троицын, когда народ
Им квас как воздух был потребен,
Перед супругом двери гроба,
Он умер в час перед обедом,
Он был простой и добрый барин,
Надгробный памятник гласит:
Смиренный грешник, Дмитрий Ларин,
Господний раб и бригадир,
Под камнем сим вкушает мир.
Своим пенатам возвращенный,
Соседа памятник смиренный,
И вздох он пеплу посвятил;
И долго сердцу грустно было.
«Poor Yorick! [Бедный Иорик!» – восклицание Гамлета над черепом шута. (См. Шекспира и Стерна.)] — молвил он уныло, —
Как часто в детстве я играл
Он говорил: дождусь ли дня. »
И, полный искренней печалью,
И там же надписью печальной
Почтил он прах патриархальный…
Мгновенной жатвой поколенья,
По тайной воле провиденья,
И к гробу прадедов теснит.
Придет, придет и наше время,
И наши внуки в добрый час
Для призраков закрыл я вежды;
Мне было б грустно мир оставить.
Печальный жребий свой прославить,
Чтоб обо мне, как верный друг,
Напомнил хоть единый звук.
И чье-нибудь он сердце тронет;
Быть может, в Лете не потонет
Быть может (лестная надежда!),
На мой прославленный портрет
Источник
Перепишите,раскрывая скобки ,вставляя пропущенные буквы. Упражнение. 1.(Н. ) охолождающая даль,(н. ) долгие лета разлуки,(Н. )
музами данные часы,(н. ) чужеземные красы,(Н. ) шум веселий,(н. ) науки души (Н. ) изменил. в нем, согретой девственным огнём.
Ответы 1
Ни охлаждающая даль, ни долгие лета разлуки, ни музам данные часы, ни чужеземные красы, ни шум веселий, ни науки души не изменили в нем, согретой девственным огнем.
- Написать правильный и достоверный ответ;
- Отвечать подробно и ясно, чтобы ответ принес наибольшую пользу;
- Писать грамотно, поскольку ответы без грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок лучше воспринимаются.
- Списывать или копировать что-либо. Высоко ценятся ваши личные, уникальные ответы;
- Писать не по сути. «Я не знаю». «Думай сам». «Это же так просто» — подобные выражения не приносят пользы;
- Писать ответ ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ;
- Материться. Это невежливо и неэтично по отношению к другим пользователям.
Мореплаватель — имя существительное, употребляется в мужском роде. К нему может быть несколько синонимов.
1. Моряк. Старый моряк смотрел вдаль, думая о предстоящем опасном путешествии;
2. Аргонавт. На аргонавте были старые потертые штаны, а его рубашка пропиталась запахом моря и соли;
3. Мореход. Опытный мореход знал, что на этом месте погибло уже много кораблей, ведь под водой скрывались острые скалы;
4. Морской волк. Старый морской волк был рад, ведь ему предстояло отчалить в долгое плавание.
Источник
id77
Здравствуйте уважаемые.
Давненько мы с Вами не вспоминали Евгения нашего Онегина :-))) Соскучились, небось, а? :-)))
В прошлый раз мы остановились с Вами вот тут вот:http://id77.livejournal.com/915798.html Продолжим? :-)))
Пооооехали. -))))
Он слушал Ленского с улыбкой.
Поэта пылкий разговор,
И ум, еще в сужденьях зыбкий,
И вечно вдохновенный взор —
Онегину все было ново;
Он охладительное слово
В устах старался удержать
И думал: глупо мне мешать
Его минутному блаженству;
И без меня пора придет;
Пускай покамест он живет
Да верит мира совершенству;
Простим горячке юных лет
И юный жар и юный бред.
Д. Белюкин. «Владимир Ленский»
Меж ими все рождало споры
И к размышлению влекло:
Племен минувших договоры,
Плоды наук, добро и зло,
И предрассудки вековые,
И гроба тайны роковые.
Судьба и жизнь в свою чреду,
Все подвергалось их суду.
Поэт в жару своих суждений
Читал, забывшись, между тем
Отрывки северных поэм,
И снисходительный Евгений,
Хоть их не много понимал,
Прилежно юноше внимал.
Вот современное произведение, верно? Ничего не меняется — до сих пор все то же, все те же, все о том же :-)))
Хотя, спаведливости ради, в этих строчках не просто символика слова, это еще и отображение многочисленных споров, которые в свое время вел Пушкин со своим другом Вильгельмом Кюхельбекером, тем самым Кюхлей. И споры эти были не простые, а, как говорится, по поводу. Под «Племен минувших договоры» подразумевается трактат Ж.-Ж. Руссо «Об общественном договоре». Сущность этого произведения в утверждении возникновения общественного союза путем свободного соглашения, находящего свое выражение в договоре (pacte social); верховная власть принадлежит народу; она выражается в законодательной власти; исполнительная власть лишь применяет закон. Нарушение этого принципа ведет к тирании и нарушает общественный договор. Революционные идеи, которые в свою очередь и привели ко Французской революции. Более молодой и горячий Ленский поддерживает позицию Руссо, Евгений же более пессимистичен.
«Плоды наук» — это опятьб таки тот же Руссо. Это его рассуждение Дижонской академии: способствовало ли развитие наук и искусств улучшению нравов
А вот «Добро и зло» и «предрассудки вековые» — это уже из работ другого мыслителя и ученика Руссо-Вейса. Есть у него работа под названием «О предрассудках». В конуретном данном случае Онегин и Ленский спорят о религиозных суеверяих.
Коротко резюмируя, можно сказать, что несколькими строчками автор дал намек на модные и серьезные полиические и религиозные споры, имеющие место в те года.
Ну и, наконец, под «отрывками северных поэм» подразумевается прежде всего, поэма «Оссиана, сына Фингала» Д. Макферсона, работы Мильтона, Клапштока. Но и также другие поэмы шотландцев и скандинавов, пронизанные романтизмом и благодушием. В очередной раз Ленский показан как молодой и романтичный идеалист.
Но пойдем дальше.
Но чаще занимали страсти
Умы пустынников моих.
Ушед от их мятежной власти,
Онегин говорил об них
С невольным вздохом сожаленья.
Блажен, кто ведал их волненья
И наконец от них отстал;
Блаженней тот, кто их не знал,
Кто охлаждал любовь — разлукой,
Вражду — злословием; порой
Зевал с друзьями и с женой,
Ревнивой не тревожась мукой,
И дедов верный капитал
Коварной двойке не вверял.
Когда прибегнем мы под знамя
Благоразумной тишины.
Когда страстей угаснет пламя
И нам становятся смешны
Их своевольство, иль порывы
И запоздалые отзывы, —
Смиренные не без труда.
Мы любим слушать иногда
Страстей чужих язык мятежный,
И нам он сердце шевелит.
Так точно старый инвалид
Охотно клонит слух прилежный
Рассказам юных усачей,
Забытый в хижине своей.
Д. Белюкин «Онегин в Петербурге»
Очень классные строчки. Очень все в тему до сих пор :-)) Очень. Однако автор не чурается страсти, коей термин он повторяет в тексте постоянно. Как бы показывается то, что Евгений хоть и опытнее, но страсти в нем еще не остыли.
Зато и пламенная младость
Не может ничего скрывать.
Вражду, любовь, печаль и радости
Она готова разболтать.
В любви считаясь инвалидом,
Онегин слушал с важным видом,
Как, сердца исповедь любя,
Поэт высказывал себя;
Свою доверчивую совесть
Он простодушно обнажал.
Евгений без труда узнал
Его любви младую повесть,
Обильный чувствами рассказ,
Давно не новыми для нас.
Любимая газета Николая II
Инвалид здесь в значении,в котором этот термин использовался в 19 столетии — ветеран. Хотя получилось двусмысленно, да :-)))
Ах, он любил, как в наши лета
Уже не любят; как одна
Безумная душа поэта
Еще любить осуждена.
Всегда, везде одно мечтанье,
Одно привычное желанье,
Одна привычная печаль.
Ни охлаждающая даль,
Ни долгие лета разлуки,
Ни музам данные часы,
Ни чужеземные красы,
Ни шум веселий, ни науки
Души не изменили в нем,
Согретой девственным огнем.
В общем, иделист, романтик, и. девственник. Хотя хорошо образованный и талантливый. Таков наш Ленский 🙂
Продолжение следует.
Приятного времени суток.
Источник