- Перевод «beginning of summer» на русский
- начало лета — перевод на английский
- начало лета — earlier this year
- Перевод «Начало лета» на английский
- Автоматический перевод » Начало лета » в английский
- Переводы «Начало лета» на английский в контексте, память переводов
- Перевод «начало лета» на английский
- Перевод «начало лета» на английский
- Автоматический перевод » начало лета » в английский
- Переводы «начало лета» на английский в контексте, память переводов
Перевод «beginning of summer» на русский
Beltane marks the beginning of summer which is the season of growth and life for crops, animals, and people.
Белтейн отмечает начало лета, которое является периодом роста и жизни для сельскохозяйственных культур, животных и людей.
Work takes place in a closed environment at least since the beginning of summer, therefore, the team is fully focused on the project.
Работа проходит в закрытой среде как минимум с начала лета, следовательно, команда всецело сконцентрирована на проекте.
Before the beginning of summer, pleasant days await you, but then (and quite unexpectedly), serious tests can begin.
До начала лета вас ждут приятные дни, а вот потом (и совершенно неожиданно) могут начаться серьезные испытания.
At the beginning of summer, users will also be able to sort the broadcasts in sections by the number of viewers.
At the beginning of summer (when this review was being prepared), the situation remained practically unchanged.
Since the beginning of summer came into force amendments to the law on regulation of commercial activities to prohibit the return of unsold goods.
С начала лета вступили в силу поправки в закон о регулировании торговой деятельности, запрещающий возврат непроданного товара.
September weather is like the beginning of summer, and the outflow of vacationers and students nice effect on prices.
Осень — это бархатный сезон, сентябрьская погода походит на начало лета, а отток отпускников и студентов приятно сказывается на ценах.
They bloom from the very beginning of summer, dying only with the onset of cold weather, because they are annuals.
Цветут они с самого начала лета, погибая лишь с наступлением холодов, поскольку являются однолетниками.
At the beginning of summer, you should choose the southern regions of the country, which have managed to warm up better.
We’re celebrating the beginning of summer by offering a 15% discount on all orders sent through this page.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Источник
начало лета — перевод на английский
Но знай, что, когда мы встретимся снова, а мы встретимся, я надеюсь, что ты не будешь такой же унылой, книжной скромницей, которую я встретила в начале года.
But know that when we meet again, and we will I hope you’re not the same dull prude that I met at the beginning of the year.
Если сложить воедино всю ахинею, сказанную вами с начала года, вы не только не сможете сбежать, но и продлите себе срок заключения вдвое.
Based on all the nonsense, you’ve said from the beginning of the year. you’ll not only fail to escape from it But you’ll also increase the sentence by half
Я помню в начале года, когда мы читали в кабинете Мэтьюза, ты говорила о том, как тебе она нравится, и как замечательно, что Флобер писал с точки зрения женщины, и как она тебя вдохновила.
I remember at the beginning of the year when we read this in Matthews’ class, you went on and on about how much you liked it, and how amazing it was that Flaubert could write from a woman’s perspective, and how much that inspired you.
Если бы кто-нибудь в начале года сказал, что ты. получишь премию, я бы ответила — «Такого не может быть!
I mean, if someone told me at the beginning of the year that you. You would get the bonus, well, I think I would’ve said to whomever it was, «No way.
Мы дали ему определённую свободу в начале года, которая по большей части хорошо на него подействовала.
We gave him that radius at the beginning of the year, which, for the most part, worked out really well.
В начале года, когда мы были избраны в представители правления, мы клали руку на Библию и приносили присягу.
At the beginning of this year, when we were sworn in as your government representatives, we placed our hand on a bible and we took an oath.
начало лета — earlier this year
Я помню, как в начале года концерн ИГ Фарбен заказал. поезд, полный венгров, для своего химического завода.
В начале года один из людей Акардо был арестован дал показания в обмен на снятие обвинений в наркоторговле.
Earlier this year, one of Acardo’s men was arrested, turned state’s evidence for immunity from a drug charge.
I’ve betrayed many people and acted selfishly. As you all know, I got into trouble with the police for theft earlier this year.
And there are two other names on those missing persons reports that show up in our wiretaps from earlier this year.
Детки, как вы помните, в начале года я узнал, что Лили поссорила меня не с одной, не с двумя, а с семью девушками.
Kids, as you know, earlier that year I’d learned that Lily had broken up not one, not two, but seven of my past relationships.
Источник
Перевод «Начало лета» на английский
Автоматический перевод » Начало лета » в английский
Переводы «Начало лета» на английский в контексте, память переводов
Для меня всё началось лет 15 тому назад, когда я работал врачом в хосписе при Чикагском Университете.
For me, this story begins about 15 years ago, when I was a hospice doctor at the University of Chicago.
Реттиг получил роль на основании реакции Пэла, и съёмки двух пилотных серий начались летом 1954 года.
Rettig won the role based on Pal’s response, and filming for the two pilots began in the summer of 1954, with Pal portraying Lassie in both.
Начало лета было отмечено приездом моей бабушки Винер из Нью-Йорка в сопровождении моей кузины Ольги.
The early summer was marked by the arrival of my Grandmother Wiener from New York, accompanied by my cousin Olga.
Энди Гроув Все началось летом 1975 года, с моей бывшей девушки, которую я хотел вернуть.
—Andy Grove This all began with an ex-girlfriend I was trying to win back.
Консультации относительно оживления работы Генеральной Ассамблеи впервые начались # лет назад, и им также не видно конца
Consultations on the revitalization of the General Assembly first began # years ago, and on that issue, too, there is no end in sight
Кудрявые каштановые волосы и легкий загар, будто он уже успел провести большую часть едва начавшегося лета на улице.
He has curly brown hair and a light tan, like he’s already spent a good amount of this barely-begun summer outdoors.
В конце концов, когда западные посредники предприняли в начала лета # года попытку дипломатического урегулирования, эти усилия оказались безрезультатными
Finally, when Western mediators sought to intercede diplomatically in early summer # their late efforts proved unsuccessful
Оптимальных дат было две: начало лета и День благодарения, который праздновался незадолго до Рождества.
There were two optimal dates: early summer and Thanksgiving, which runs into Christmas.
It began about six years ago when I was doing a stretch in the Federal pen.
Работорговцы активны на Горе круглый год, но пик их деятельности приходится на весну и начало лета.
Slavers remain active all year on Gor, but the peak seasons for slaving are the spring and early summer.
He’s been doing this for twenty years and still stands with his girls on the street.
Так никогда и не стало известно, что было сказано и сделано в саду в одну ночь начала лета.
But when he thought about it some more he realized that summer had just begun, there would still be time.
There had been a silent agreement between them ever since the start of the summer.
Кэрис не имела ни малейшего представления, как далеко находится Оксфорд, но ведь сейчас только начало лета.
Источник
Перевод «начало лета» на английский
Период внесения удобрений органического и минерального происхождения приходится на весну и начало лета.
The period of application of fertilizers of organic and mineral origin falls on the spring and the beginning of summer.
The Romans celebrated the festival of Flora, goddess of fruit and flowers, in May, which marked the beginning of summer.
Белтейн отмечает начало лета, которое является периодом роста и жизни для сельскохозяйственных культур, животных и людей.
Beltane marks the beginning of summer which is the season of growth and life for crops, animals, and people.
Цель мероприятия — собрать гостей всех возрастов на мероприятие, которое знаменует начало лета и проходит в самую короткую ночь года.
The goal is to bring together guests of all ages for an event that marks the beginning of summer and runs the shortest night of the year.
At the beginning of summer (when this review was being prepared), the situation remained practically unchanged.
We’re celebrating the beginning of summer by offering a 15% discount on all orders sent through this page.
Самое распространенное время вспышки аденовирусной инфекции — зима, весна и начало лета, но инфекция может происходить круглый год.
The commonest time of an outbreak of adenovirus infection is during late winter, spring, and early summer, but infections may occur all year round.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Новое: Reverso для Windows
Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .
Результатов: 205 . Точных совпадений: 205 . Затраченное время: 69 мс
Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.
Источник
Перевод «начало лета» на английский
Автоматический перевод » начало лета » в английский
Переводы «начало лета» на английский в контексте, память переводов
Для меня всё началось лет 15 тому назад, когда я работал врачом в хосписе при Чикагском Университете.
For me, this story begins about 15 years ago, when I was a hospice doctor at the University of Chicago.
Реттиг получил роль на основании реакции Пэла, и съёмки двух пилотных серий начались летом 1954 года.
Rettig won the role based on Pal’s response, and filming for the two pilots began in the summer of 1954, with Pal portraying Lassie in both.
Начало лета было отмечено приездом моей бабушки Винер из Нью-Йорка в сопровождении моей кузины Ольги.
The early summer was marked by the arrival of my Grandmother Wiener from New York, accompanied by my cousin Olga.
Энди Гроув Все началось летом 1975 года, с моей бывшей девушки, которую я хотел вернуть.
—Andy Grove This all began with an ex-girlfriend I was trying to win back.
Консультации относительно оживления работы Генеральной Ассамблеи впервые начались # лет назад, и им также не видно конца
Consultations on the revitalization of the General Assembly first began # years ago, and on that issue, too, there is no end in sight
Кудрявые каштановые волосы и легкий загар, будто он уже успел провести большую часть едва начавшегося лета на улице.
He has curly brown hair and a light tan, like he’s already spent a good amount of this barely-begun summer outdoors.
В конце концов, когда западные посредники предприняли в начала лета # года попытку дипломатического урегулирования, эти усилия оказались безрезультатными
Finally, when Western mediators sought to intercede diplomatically in early summer # their late efforts proved unsuccessful
Оптимальных дат было две: начало лета и День благодарения, который праздновался незадолго до Рождества.
There were two optimal dates: early summer and Thanksgiving, which runs into Christmas.
It began about six years ago when I was doing a stretch in the Federal pen.
Работорговцы активны на Горе круглый год, но пик их деятельности приходится на весну и начало лета.
Slavers remain active all year on Gor, but the peak seasons for slaving are the spring and early summer.
He’s been doing this for twenty years and still stands with his girls on the street.
Так никогда и не стало известно, что было сказано и сделано в саду в одну ночь начала лета.
But when he thought about it some more he realized that summer had just begun, there would still be time.
There had been a silent agreement between them ever since the start of the summer.
Кэрис не имела ни малейшего представления, как далеко находится Оксфорд, но ведь сейчас только начало лета.
Источник