Морской волк — почему экранизация удалась?
Привет! С вами Киноград.
Сегодня мы рассмотрим трансформацию главного героя Хэмфри Ван-Вейдена и столкновение двух разных классов.
Присаживайтесь поудобнее, мы начинаем.
Джек Лондон славится своей беллетристикой, прочитав произведение, мы можем сделать вывод — годится, очень даже. Но почему же экранизация такая притязательная?
В большинстве своём фигурируют множество персонажей, но мы остановим фокус на некоторых :
Волк Ларсен, деспотичный наставник посудины, по нему все равняются, достаточно одной цитаты, что бы понять, что это за персонаж
– Ни на йоту. Сила всегда права. И к этому все сводится. А слабость всегда виновата.
Или лучше сказать так: быть сильным – это добро, а быть слабым – зло.
И еще лучше даже так: сильным быть приятно потому, что это выгодно, а слабым быть неприятно, так как это невыгодно
Кок, Томас Магридж, вполне себе такой обыватель, который может устроиться в каждом обществе, благодаря своей «харизме»Но в большинстве своём бродяга из лондонских трущоб, лизоблюд, доносчик и неряха
— Да! — рассказывал Магридж. — И что же сделал судья? Засадил меня на два года в Рэдингскую тюрьму. А мне было наплевать, я зато хорошо разукрасил рожу этому подлецу. Посмотрел бы ты на него! Нож был вот такой самый. Вошел, как в масло. А тот как взвоет! Ей-богу, лучше всякого представления! —Тот самый бродяга
Ну и конечно же Хэмфри Ван-Вейден, бедолага, которого занесла судьба на такой плот
— Я читаю бессмертие в ваших глазах, — отвечал я и для опыта пропустил «сэр» известная интимность нашего разговора, казалось мне, допускала это.
Ларсен действительно не придал этому значения.
По мере развития сюжета Вейден действительно становится сильнее, физически за счет ручного труда, включая изучение работы корабля и соперничества с корабельным поваром Томасом Магриджем, но также и духовно, когда переносит различные невзгоды, в том числе его непоследовательные отношения с Волком Ларсеном.
Восхищаясь таким жизненным порывом, Джек Лондон всё-таки не мог не расписать персонажа тщательнее, потому, кроме таланта, присущего Ларсену
( ум, блестящее знание навигации и математики, а так же деловая хватка и умение расположить к себе других), подарил собственную любовь к литературе и тягу к прекрасному.
А из негативной стороны — жестокость реального капитана.
К сожалению Хэмп не способен убедить Ларсена даже в возможности усомниться в своих зверских принципах. Потому нет никакого поединка двух философий, есть только сольное выступление Ларсена.
И пусть Волк играет честнее и последовательнее «доброго» Ван-Вейдена,
у жизни свои законы и прихоти: Волк должен погибнуть, Хэмп – жить и процветать.
В захватывающем сюжете нет ничего морского-романтического.
И тем не менее, жестокая обстановка на корабле со страшным названием «Призрак», сложная, сотканная из противоречий фигура капитана Волка Ларсена обладают неизъяснимым магнетизмом.
Всё действие «Морского волка» сводится только к безудержному стремлению выжить любой ценой. Случайно попавший на борт литературный критик Ван-Вейден развлекает Ларсена, а сам Хемфри, в свою очередь, изучает Волка. Свирепость, первобытная злоба, физическая мощь, страх, который капитан внушает окружающим одним своим присутствием, непостижимым образом сочетаются в Ларсене с любовью к книгам Дарвина и Шекспира, спрятанным в его каюте.
Приключенческий фильм из 4-х серий был снят в 1990 году, а премьера состоялась летом следующего года. Актерский состав подобран прекрасно, а советские актеры, как нам всем известно, «с каждым годом играют всё лучше». «Морской волк» не стал исключением.
По прошествии лет картина воспринимается на ура, хотя мрачная история и жутковатая атмосфера, идеально выдержанная съемочной группой, совершенно не располагают к инфантильному созерцанию.
Источник
110 лет «Морскому волку» или одна экранизация одного романа
110 лет назад в журнале «The Century Magazine» был впервые опубликован роман Джека Лондона «Морской волк». Этому произведению суждено было выдержать не только множество переизданий, но и экранизаций. Вот уже сотню лет режиссёры разных стран снимают фильмы по роману классика американской литературы. В СССР фильм Игоря Апасяна «Морской волк» вышел на экраны в 1991 г.
Одесская киностудия собрала звёздный состав актёров: Любомирас Лауцявичус, Андрей Руденский, Николай Чиндяйкин, Алексей Серебряков, Елена Финогеева и других. По мнению большинства кинокритиков, а самое главное, зрителей, картина признана лучшей экранизацией романа. Лучшей потому, что создатели не принесли в жертву приключенческой линии сюжета философию главного героя — Волка Ларсена.
Исполнитель его роли Любомирас Лауцявичус вспоминает:
— Образ Ларсена в моем представлении и представлении режиссёра совпали. Внешнюю коррекцию делал Игорь Апасян уже во время съемок.
Но что же мог добавить грим, если кажется, будто Джек Лондон писал своего героя с актёра? Стоит только сравнить:
«У него было несколько угловатое лицо с крупными и резкими, но правильными чертами. Глаза были большие и красивые, осененные густыми черными бровями и широко расставленные, что говорило о недюжинности натуры. Цвет их, изменчиво-серый, поражал бесчисленным множеством оттенков, как переливчатый шелк в лучах солнца. Его лицо отличалось мужественной красотой. Полные губы были очерчены твердо и даже резко, что характерно скорее для тонких губ. Нос напоминал орлиный клюв, — в нем было что-то хищное и властное. Все лицо в целом производило впечатление свирепости и силы, но тень извечной меланхолии, лежавшая на нем, углубляла складки вокруг рта и морщины на лбу и придавала ему какое-то величие и законченность».
«Люцифер, гордый дух» — назвал его автор устами героев, и в голове уже звучит голос Натальи О’Шей, поющей свою «Сказку»:
«Жил однажды на свете Дьявол.
По морям-океанам плавал».
Но Любомирас Лауцявичус сыграл в этом фильме помимо главной, ещё и две эпизодических роли — человека с затонувшего парохода «Мартинес» (у Лондона это — моряк на протезах, разговаривающий с Ван-Вейденом перед катастрофой) и капитана таможенного судна, подбирающего Ван-Вейдена и Брустер с острова Усилий.
Л. Л. — Вторая роль (первая в сериале) возникла в голове режиссера во время съемок на тонущем пароходе. В сценарии она была, но Игорь Апасян хотел, чтобы этот персонаж как бы стал соучастником кораблекрушения. Эту роль озвучил я сам. (Волка Ларсена озвучил актёр Сергей Сазонтьев — прим. М.Б.)
Уже в одном только хронометраже читается уважение и любовь создателей к тексту романа — четыре серии превратили картину в мини-сериал.
Л. Л. — Сериал снимали три лета: в первое лето отсняли все сцены в павильоне (сцены внутри корабля Ларсена), второе лето снимали на тонущем «Мартинесе» и его потопление, а третьим летом уже отсняли все сцены на палубе шхуны Ларсена. Это было связано с тем, что в первый год не было ни одного корабля. Во второе лето был построен только тонущий пароход, и лишь третьим летом была построена шхуна «Призрак».
Занятость в съёмках «Морского волка» вынуждала актёра каждый год отказываться от множества предложений. Одна главная, звёздная роль вместо десятков возможных ролей, но каких? История не знает сослагательного наклонения. И всё же, и всё же…
Л.Л. — За это время снялся в нескольких фильмах, в том числе и в картине Глеба Панфилова «Мать».
Метаморфозы Хэмфри Ван-Вейдена: «Я принимал лекарство под названием «Волк Ларсен», и довольно в больших дозах, до и после еды».
Портретное сходство, передача атмосферы и сюжетных линий. Однако дотошному читателю и здесь есть к чему придраться!
«Я поставил бы светлый парус,
Я б примчался домой на рассвете».
По книге Хэмфри Ван-Вейден действительно поставил парус и вывел «Призрак» в море, где таможенный пароход подобрал их с Мод Брустер. Но сценарист Валерий Тодоровский не дал влюблённым такой возможности, оставив пару дожидаться спасения на острове. Как впрочем, не позволил Волку Ларсену умереть своей смертью, заставив его поджечь себя и судно.
Л.Л. — То, что Ларсен поджигает себя, по-моему, нормально — ведь он «уходит» на своем корабле. И вместе со своим кораблем.
Но это несоответствие — мелочи в сравнении с решённой Тодоровским судьбой экипажа. В романе команда «Призрака» предаёт капитана и переходит на судно его брата — Смерти Ларсена. В фильме же Волк признаётся Ван-Вейдену, что матросы и охотники попросту «спустились в шлюпки и прыгнули за борт». Но куда же могут уплыть на шлюпках моряки с добычей? Не в Японию же! Так зачем сценаристу было «умалчивать» о брате Ларсена, если читатели всё равно узнают о нём косвенно, по рассказам, и вводить персонажа в фильме не было надобности? «Дело семейное», — возвращаясь к прямому цитированию книги, отмахивается Ларсен. Но под семейственностью Лондон имел в виду отношения двух братьев, Волка и Смерти, а после купюры Тодоровского выходит, что капитан «Призрака» считает семьёй матросов и охотников.
Л.Л. — То, что они уплывают на шлюпках, меня не смущает — ведь следишь за главными событиями.
Сначала зрители с экрана ТВ следили за событиями в фильме, а потом — в стране. Наступил 1991 год, и бόльшее волнение вызывали уже выпуски новостей, чем премьеры мирового уровня. В истории есть примеры, когда искусство опережает своё время, а есть, когда оно просто не вовремя.
И после Апасяна «Морского волка» экранизировали и, наверняка, ещё будут. И не единожды на палубе «дьявольского корабля» встретятся двое мужчин и одна женщина.
«Он увидел тебя, голубка,
И забыл о вечности Дьявол!»
Л.Л. — Видел американский вариант и, недавно, немецкий. Обе картины смотрел по ТВ уже после съемок в Одессе. В этих картинах роль Ларсена сильно сокращена, а весь центр переносится на взаимоотношения молодых. В Одесском варианте оставлена суть Джека Лондона и, по-моему, гораздо сильнее, мощнее и глубже получилось.
И читая или перечитывая книгу в потёртой обложке, желая не только представить, но и увидеть прочитанное, зрители вспомнят, найдут, начнут — именно ту, нашу. И не важно, что плёнка мутная, и белые титры на белом фоне: «Любомирас Лауцявичус в роли Волка Ларсена, Андрей Руденский в роли Хэмфри Ван-Вейдена в фильме по роману Джека Лондона «Морской волк».
Источник
Морской Волк (1990)
В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.
Если вы уже зарегистрированы — Войдите.
Вы хотите зарегистрироваться?
актеры и роли
Волк Ларсен + 2 эпизодические роли: мужчина с затонувшего парохода «Мартинес» и капитан судна,подбирающего Ван-Вайдена и Брустер с острова — главная роль
Регистрация >>
В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.
Если вы уже зарегистрированы — Войдите.
Вы хотите зарегистрироваться?
Ошибка
фрагменты >>
Самое интересное
Лили Коллинз в образе куклы, а Том Хэнкс на Луне: успех «Барби» позволит компании Mattel создавать новые фильмы о своих игрушках
К своим ролям в третьем сезоне комедии ТНТ также вернулись Екатерина Шпица, Ян Цапник и Иван Охлобыстин
«Последний богатырь. Наследие»: чего ждать от первого в России семейного сериала из знаменитой сказочной Вселенной
кадры из фильма >>
дополнительная информация >>
Если Вы располагаете дополнительной информацией, то, пожалуйста, напишите письмо по этому адресу или оставьте сообщение для администрации сайта в гостевой книге.
Будем очень признательны за помощь.
обсуждение >>
Порадую почитателей данной экранизации. В сети несколько месяцев гуляет цифровая FullHD-версия данного фильма (обработка телевизионной записи с помощью программы Topaz Video Enhance AI). Качество картинки. читать далее>>
. Да ладно, фильм очень близок к роману Джека Лондона! Лишь кое-где немного переврали, но это мало где. да и фильм от этого не проиграл. читать далее>>
Фильм очень мрачный, даже зловещий. Капитан просто озабоченный маньяк. Все его умозаключения никуда не годятся, ведь он принуждал их выслушивать и подчиняться, за что и поплатился. читать далее>>
Вроде хороший режиссер, а снял плохой фильм. Постоянно темнотища в кадре, все орут. Сюжет совершенно нереальный, к Джеку Лондону еще прибавлено «вагон и маленькая тележка». читать далее>>
Источник