Переводы и восстановления
Специалист по переводам и восстановлениям
Бородулина Яна Александровна
(очная форма обучения)
Двинская ул. 5/7, каб. 266
тел. (812) 251-52-37
E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Специалист по приему и восстановлениям
Спиридонова Диана Александровна
(заочная форма обучения)
Двинская ул. 5/7, каб. 266
тел. (812) 251-52-37
E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Перечень документов на восстановление:
- Заявление;
- Академическая справка/справка об обучении/периоде обучения (скан копия в формате pdf/ фотография хорошего качества в формате jpg);
- Документ об образовании — аттестат/диплом (скан копия в формате pdf/ фотография хорошего качества в формате jpg);
- Паспорт (скан копия в формате pdf/ фотография хорошего качества в формате jpg);
- СНИЛС (скан копия в формате pdf/ фотография хорошего качества в формате jpg).
Перечень документов на перевод внутри вуза:
- Заявление;
- Справка об обучении/периоде обучения (скан копия в формате pdf/ фотография хорошего качества в формате jpg);
- Паспорт (скан копия в формате pdf/ фотография хорошего качества в формате jpg).
Перечень документов на зачисление по переводу из другого вуза:
- Заявление;
- Справка об обучении/периоде обучения (скан копия в формате pdf/ фотография хорошего качества в формате jpg);
- Паспорт (скан копия в формате pdf/ фотография хорошего качества в формате jpg);
- СНИЛС (скан копия в формате pdf/ фотография хорошего качества в формате jpg);
- Документ о предыдущем образовании (оригинал предоставляется при зачислении по переводу на места, финансируемые за счет бюджетных ассигнований; копия, заверенная в установленном порядке — при зачислении по переводу на места с оплатой стоимости обучения);
- Выписку из приказа об отчислении в порядке перевода в ФГБОУ ВО «ГУМРФ имени адмирала С.О. Макарова»;
- Согласие на обработку персональных и биометрических данных.
Бланки заявлений:
Прием заявлений, рассмотренных аттестационной комиссией, осуществляется в следующие сроки:
Зачисление по переводу из другого вуза | ||||
Основные профессиональные образовательные программы | Курс | Очная и очно-заочная форма | Заочная форма | |
Первый семестр (с 20.06.2023) | Второй семестр (с 15.12.2022) | |||
Программы бакалавриата | 1-3 | до 31 августа | до 3 февраля | За две недели до начала учебного процесса ( согласно графику УП ) |
4 | до 31 августа | В срок до начала учебного процесса (согласно графику) | ||
Программы магистратуры | 1-2 | до 31 августа | В срок до начала учебного процесса (согласно графику) |
Перевод внутри университета | ||||
Основные профессиональные образовательные программы | Курс | Очная и очно-заочная форма | Заочная форма | |
Первый семестр (с 20.06.2023) | Второй семестр (с 15.12.2022) | |||
Программы бакалавриата | 1-3 | до 31 августа | до 3 февраля | За две недели до начала учебного процесса ( согласно графику УП ) |
4 | до 31 августа | В срок до начала учебного процесса (согласно графику) | ||
Программы магистратуры | 1-2 | до 31 августа | В срок до начала учебного процесса (согласно графику) |
Восстановления | ||||
Основные профессиональные образовательные программы | Курс | Очная и очно-заочная форма | Заочная форма | |
Первый семестр (с 20.06.2023) | Второй семестр (с 15.12.2022) | |||
Программы бакалавриата | 1-3 | до 01 сентября | до 10 февраля | Не позднее, чем за 5 дней до начала сессии ( согласно графику УП ) |
4 | до 01 сентября | В срок до окончания первой недели с начала учебного процесса (согласно графику) | ||
Программы магистратуры | 1-2 | до 01 сентября | В срок до окончания первой недели с начала учебного процесса (согласно графику) |
Прием заявлений на специалитет, рассмотренных аттестационной комиссией, осуществляется в следующие сроки:
Зачисление по переводу и переводы внутри ВУЗа (ОЧНАЯ форма, второй семестр 2022/2023 год), начиная с 15.12.2022 | |||||
Специальность | 1 курс | 2 курс | 3 курс | 4 курс | 5 курс |
26.05.05 «Судовождение» (специализация «Судовождение на морских и внутренних водных путях») | до 30.12.2022г | до 13.01.2023г | до 03.03.2023г | до 13.01.2023г | до 14.11.2022г |
26.05.05 «Судовождение» (специализация «Судовождение на морских путях») | до 30.12.2022г | до 13.01.2023г | до 03.03.2023г | до 13.01.2023г | до 13.01.2023г |
26.05.06 «Эксплуатация судовых энергетических установок» | до 30.12.2022г | до 30.12.2022г | до 20.01.2023г | до 20.01.2023г | до 13.01.2023г |
26.05.07 «Эксплуатация судового электрооборудования и средств автоматики» | до 13.01.2023г | до 13.01.2023г | до 27.01.2023г | до 27.01.2023г | до 30.12.2022г |
25.05.03 «Техническая Эксплуатация транспортного радиооборудования» | до 03.02.2023г | до 03.02.2023г | до 03.02.2023г | до 27.01.2023г | до 27.01.2023г |
Восстановления (ОЧНАЯ форма, второй семестр 2022/2023 год), начиная с 15.12.2022 | |||||
Специальность | 1 курс | 2 курс | 3 курс | 4 курс | 5 курс |
26.05.05 «Судовождение» (специализация «Судовождение на морских и внутренних водных путях») | до 13.01.2023г | до 20.01.2023г | до 10.03.2023г | до 20.01.2023г | до 21.11.2022г |
26.05.05 «Судовождение» (специализация «Судовождение на морских путях») | до 13.01.2023г | до 20.01.2023г | до 10.03.2023г | до 20.01.2023г | до 20.01.2023г |
26.05.06 «Эксплуатация судовых энергетических установок» | до 13.01.2023г | до 13.01.2023г | до 27.01.2023г | до 27.01.2023г | до 20.01.2023г |
26.05.07 «Эксплуатация судового электрооборудования и средств автоматики» | до 20.01.2023г | до 20.01.2023г | до 03.02.2023г | до 03.02.2023г | до 09.01.2023г |
25.05.03 «Техническая Эксплуатация транспортного радиооборудования» | до 10.02.2023г | до 10.02.2023г | до 10.02.2023г | до 03.02.2023г | до 03.02.2023г |
Источник
Переводчик английского языка
Трудоемкость программы – 1144 акад.час.
Стоимость обучения: 135 000 руб.; 130 000 руб.- для студентов МГУ им. адм. Г.И. Невельского
Форма обучения: очно-заочная.
Продолжительность обучения – 2 года.
Аудиторных занятий – 8-12 ак. часов в неделю
Целью программы является формирование у слушателей профессиональных лингвистических компетенций в области межъязыковой и межкультурной коммуникации .
Категория слушателей: лица, имеющие или получающие высшее или среднее профессиональное образование.
В программе:
— практический курс английского языка
— введение в языкознание и стилистика русского языка
— теория перевода
— практический курс перевода
— деловой английский язык
— академический английский язык
— практика речи
Итоговая аттестация: по завершении обучения проводится итоговая аттестация в форме итогового квалификационного экзамена.
Выдаваемый документ:
Диплом о профессиональной переподготовке с присвоением квалификации «Переводчик английского языка»
© Морской государственный университет имени адмирала Г.И. Невельского
690059, г. Владивосток, ул. Верхнепортовая, 50а, телефон: (423) 230-12-51
Разработка сайта:
отдел веб-технологий информационно-технического центра МГУ им. адм. Г.И. Невельского
Источник