Цыганский словарь.
Как изучить цыганский язык?
[ 1] latoya [14.11.2007, 11:57]
Цвета.
белый-парно
красный-луло
чёрный-кало
жёлтый-галбэно
зелёный-зэлэно
синий-вунэто[/size]
Добавлено (2007-11-14, 11:23 Am)
———————————————
луя — понедельник
марцы — вторник
тэтради — среда
жоя — четверг
параштуй — пятница
савато — суббота
курко — воскресенье[/size]
Добавлено (2007-11-14, 11:51 Am)
———————————————
Белый конь — ПАРНО грай.
большой дом -БАРО кхэр.
вижу тебя — ДЫКХАВ тут.
все знаю — САРО джином.
черные волосы — калэ БАЛА
у тебя цыганские глаза — тутэ романэ ЯКХА
умная голова — годявир ШЕРО
даю тебе мое слово — дава тукэ мро ЛАВ
мы — два брата — амэ ДУЙ пшала.
дождь идет -БРИШИНД джяла.
это большая дорога знает — ада дром баро джинэл.
что ты ешь? — со ту ХАС ?.
женщина варит — РОМНИ кэравэла.
дерево (дрова) горит — кашт ХАЧЕН
болит [у] меня живот — дукхал ман о ПЭР
моя счастливая звезда — мри бахталы ЧЕРГОНИ
нет такого другого на земле — нанэ ада вавир прэ СВЭТО
знаешь, куда идти? — ДЖИНЕС карик тэ джяс?
белые зубы — парнэ ДАНДА
куда мне идти? — кай тэ джав
как тебя зовут? — сыр тут КХАРЭН?
красный платок — лоло дыкхло.
цыганская кровь — романо РАТ
стол — скаминд.
кто приходит? -КОН авэла?.
пес пса не укусит — джюкэл джюклэс на ХАЛА
лежачий камень — ПАШЛО бар.
маленький мальчик (цыган) — ТЫКНЕНЬКО чяворо.
большой удалец (мужчина) — баро МУРШ
мы идем вместе — АМЭ джяса кхэтанэ.
мясо вареное -МАС кэрадо.
не бойся — НА ДАРПЭ
на ногах — про ГЕРА
приди ко мне — ЯВ кэ мэ.
поет как птица — багала сыр ЧИРЕКЛЫ
черт с рогами — бэнг РОГЭНСА
белое лицо — парно МУЙ
дай руку брату — дэ ВАСТ пшалэскэ
я это слышал — мэ ада ШУНЬДЕМ
солнце греет — КХАМ татькирла / татькирэла.
хочется спать — камэлпэ тэ СОВЭС[/size]
Добавлено (2007-11-14, 11:57 Am)
———————————————
мэ — я
ту — ты
тут — тебя
тумЭ — вы
тУкэ — тебе
тэрЭ — твои
мирИ (мирО) — моя (мой)
мангЭ — мне
мАндэр — с меня
кокурО — сам
ки ту — к тебе
ёв — он
юнэ — она
аморО — наш
аморЭ — наши
со — что
кай — где
савО — какой
сарЭса — совсем
кедЫ — когда
ничИ — ничего
кон — кто
карИк — куда
сыр — как
палсО — зачем
бут — сколько
дарИк — сюда
дурИк — туда
кадЯкэ — так
сОски — почему
дулЭски — потому что
чАюри (чай) — девочка, девушка
чаЯлэ — девочки, девушки
чАворо (чаворАлэ) — мальчик, парень
чавАлэ — мальчики, парни
ром — цыган, муж
румнЫ — цыганка, жена
гилЫ — песня
камАм — любовь
мэ тут камАм — я тебя люблю
мангАв — прошу
мэ тут мангАв — я тебя прошу
яв кэ мэ — иди ко мне
яв дарИк — иди сюда
шунЭса? — слышишь?
авЭн — пошли
кхЭр — дом
авЭн кхарЭ — пошли домой
со кирАса? — что будем делать?
со ту камЭс? — что ты хочешь?
ту би мирО — ты без меня
Ммэ битэрО — я без тебя
думиндём — думала
со мАнгэ тэ кирА? — что мне делать?
ту джинЭс? — ты знаешь?
мэ на джинОм — я не знаю
пхэн — сказать
со ту пхэндЯн? — что ты сказал?
кОн дый? — кто там?
ничИ мэ тУтэр на мангАва — ни о чём я тебя не прошу
ничИ мэ тУтэр на пхэнАва — ничего тебе не скажу
чамудЭс — целуешь
мэ джинОм, со ту ман камЭса — я знаю, что ты меня любишь
тырдёв! — стой! Подожди!
дэй сы — так и есть
тэхАс — кушать
со тэхАс? — что есть кушать?
кедЫ угеЯ? — куда ушёл?
ту мирИ камлЫ (ту мирО камлО) — ты моя любимая (ты мой любимый)
мэ битэрО тыджевАу на мужинАв — я не могу жить без тебя
мэ бангО ли — я виноват
рипирАва — помню
со мАнца? — что со мной?
шурУ дукхАл — голова болит
мэ тут родАм — я тебя ищу
ту мэ лахтём — я тебя нашёл
ту на холясОв — ты не злись
прОсти — прости
камЭса? — хочешь?
пьЕса — пей
авЭса тырдЭс? — будешь курить?
на тырдЫ! — не кури!
палЭ — вперёд
ангЕл — назад
традунЫ — машина
датЫ — отсюда
авЭн датЫр — пошлю отсюда
закЕр — закрыто
уткЕрдо — открыто
мэ тут уморАва — я тебя убью
чачипЭ — правда
хохавЭса — обманываешь
на уджА — не уходи
сейчас мэ явА — сейчас я приду
дэвЭл — Бог
тэ скарИн ман дэВэл! — чтоб тебя Бог покарал!
дАдэ — папа
дАе — мама
бИби — тётя
как — дядя
пхЭн — брат
пшАн — сестра
явЭла — придёт
дэ бут? — во сколько?
тасЯ — завтра
пал тасЯ — после-завтра
дадывЭс — сегодня
дывЭс — день
ударА — дверь
чурИ — нож
балА — волосы
чибЭ — кровать
ангрустЫ — кольцо
чиргИн — звёзды
чиргенорИ — звёздочка
якх — глаз
якхА — глаза
тэрэ якха сыр чиргинЯ — твои глаза как звёзды
як — свет
парнО — белый
калО — чёрный
лулО — красный
лилОро — листок, паспорт
барО — большой
бэнг — чёрт
манУш — человек
гАджо — не цыган
чачО — правда
бьЯв — свадьба
панИ — вода
бравИнта — водка
дык! — смотри!
дэ мАнгэ подыкхАв — дай мне посмотреть
ек — 1
дуй — 2
трин — 3
штар — 4
панч — 5
шов — 6
ухтО — 7
фта — 8
энЯ — 9
дэш — 10
дэшуЕк — 11
дэшудУй — 12
дэшутрИн — 13
биштЭ — 20
триЯнда — 30
штардэшА — 40
панчдэшА — 50
шэл — 100
кашт- 1000
Сообщение отредактировал latoya —
Среда, 14.11.2007, 11:23
[ 2] звездочки [14.11.2007, 15:47]
спасибо, Латойя! Я буду учить! А вот характеристик еще можно добавить? Добрый, злой, нежный, ласковый, красивый, страшный, верный, родной, сильный, слабый. что нибудь такое, ты потом напиши, ладно? Заранее спасибо. Я выведу себе на комп, учить стану.
[ 3] Milana [15.11.2007, 12:47]
спосибо за словарик это мне в жизни пригодится
Добавлено (2007-11-15, 12:47 Pm)
———————————————
latoya , привет, я здесь новенькая, скажи пожалуйста, как будет «ты мой красивый»?
[ 4] latoya [15.11.2007, 14:46]
Quote (Milana)
как будет ты мой красивый?
Можно сказать : Ту миро лачинько или лачо.
[ 5] Indigo-girl [22.11.2007, 11:36]
latoya , Спасибо большое, что позаботилась о нас (точнее, о нашем языке). Мой словарь здорово пополнился! А вот чего такого хорошего можно сказать любимому человеку?
[ 6] latoya [22.11.2007, 14:29]
Скажи просто мэ тут камам миро лачо и все.
Перевод: я тебя люблю мой хороший.
[ 7] звездочки [22.11.2007, 17:18]
Латойя, подскажи такие слова:
— С добрым утром
— Спасибо
— Пожалуста
— Будьте здоровы
— Здравствуйте
— До свидания
— Подари мне свою любовь
— Солнышко мое
— Ненаглядная моя радость
— Желаю удачного дня
— Привет
[ 8] latoya [22.11.2007, 17:22]
— Спасибо — наис
— Будьте здоровы — явэн састэ
— Солнышко мое- кхам миро
— Привет- бахталэс
[ 9] звездочки [24.11.2007, 16:59]
Латойя, СПАСИБАААААААА!! +)))))а остальные не знаешь. Доброе утро и все такое..
[ 10 ] Анна [24.11.2007, 22:53]
Ціганский словник єто не ожидала
хорошо что есть как учить если надо
[ 11 ] nigersha [28.11.2007, 01:02]
Привет всем пишу что знаю добрый день-лачо девес туменге спокойной ночи- лачи рат солнце мое -миро кхамуро
[ 12 ] Анна [28.11.2007, 01:11]
Да класно, но наверно одних слив мало.
Граматика.
[ 13 ] nigersha [28.11.2007, 01:15]
Да слов одних мало надо знать что и где сказать
[ 14 ] звездочки [02.12.2007, 06:00]
Зара , а вдруг придется? придет мой цыган на порог и скажет: я твоя судьба. Надо не ударить лицом в щи — ответить как полагается! сказать ему: ненаглядная моя радость, я ждала тебя, подари мне свою любовь скорее! Буду верной тебе всегда и всюду! Рожу много детей! Воспитаю их в любви и уважени к старшим! Ждать тебя буду отвсюду! Ни о чем не попрошу! Только люби! А што, Ты Зарычка, не согласная.
Добавлено (2007-12-02, 6:00 Am)
———————————————
лачо девес туменге! всем))))))))) ромалэ! а я пошла спать.
Тэ скарин Ман дэвэл! -что б тебя Бог покарал. — не верно написано. «Ман»значит «меня».
Шуру дукхал — голова болит.
Голова будет «Широ».
Ну и тд. Автор возможно невнимательно писал.
Шэро. Широ. Пишу как произношу
Источник
Русско-цыганский разговорник
— Здравствуйте!
— Здравствуйте!
— Те аве́с бахтало́! (одному мужчине) / Те аве́с бахтали́! (одной женщине) / Те аве́н бахтале́! (нескольким людям) — (досл. «Будь счастлив, удачлив!»)
— Те аве́с и ту́! (досл. «Будь и ты!»)
— Спокойной ночи!
— Спокойной ночи!
— Май лаши́ э ря́т! (досл. «Хорошей ночи!»)
— Пе састима́сте! (досл. «На здоровье!»)
— Спасибо!
— На здоровье!
— Наи́с ту́кэ! (одному человеку) / Наи́с туме́нгэ! (нескольким людям)
— Пе састима́сте!
— Как тебя зовут?
— Меня зовут Мурша / зовут Патрина.
— Са́р бушё́с?
— Ме́ бушюва́в Му́рша / бушё́в Патрина.
— Ты откуда?
— Я из Тулы.
— Ката́р са́н?
— Андай Ту́ла сы́м.
— Ты чей/чья будешь?
— Я сын Йоно. / Я дочка Йоно.
— Ка́ско/ка́ски сан?
— Ме́ сым ле Йоно́ско шя́в. / Ме́ сым ле Йоно́ски ше́й.
— Из какого ты рода?
— Из рода дукони.
— Анда че́ ви́ца са́н?
— Андал дуко́ни.
— Сколько тебе лет?
— Двадцать.
— Соде́нго сан? (мужчине) / Соде́нги сан? (женщине)
— Бишэ́нго. (мужчина) / Бишэ́нги. (женщина)
— Ты женат/замужем?
— Нет, я ещё маленький/маленькая.
— Ту́ ансуриме́/мэритиме́ са́н?
— Чи́, цынорро́/цынорры́ сым.
— Откуда идёшь?
— Из города.
— Ката́р аве́с?
— Анда фо́ро.
— Чем занимается твой отец?
— Он лудит котлы.
— Со́ кэрэ́л тё да́д?
— Во́ ґано́л ле кэза́я.
— Твой отец дома?
— Нет, он на заработках.
— Тё да́д кхэрэ́ ло? (досл. «Твой отец дома?»)
— На́й, пэл гава́ ло. (досл. «Нет, он на деревнях»)
— Где твоя мама?
— в таборе.
— Ка́й ла ти де́й? (досл. «Где твоя мама?»)
— Машкар э ба́р ла. (досл. «Посреди табора»)
— Я хочу пить, дай мне воды!
— Кама́в те пя́в, де́ ма па́й!
— Налей ему чаю!
— Тхо́ ле́скэ чя́ё!
— Пожалуйста, дай мне десять рублей!
— Де́ ма де́ш рру́бли, траи́н те шяве́! (досл. «Дай мне десять рублей, да будут жить твои дети!»)
— Мой дядя поехал в Тамбов сватать невестку.
— Мурро́ ка́к гэло́ анде Тамбо́ва те ле́л пе́скэ бори́.
— Сколько у тебя детей?
— У меня три сына и две дочери.
— Со́де гла́ти сы́ ту?
— Ма́нде три́н шяве́ ай ду́й шея́.
— Она умеет танцевать?
— Она и танцует, и поёт хорошо.
— Во́й жяне́л те кхэле́л?
— Во́й мишто́ кхэле́л ай дилаба́л (йон. гила́бел).
— Пойдем на свадьбу!
— А́йда кай ну́нта!
— Будьте счастливы и здоровы! Пускай молодые живут до ста лет!
— Те аве́н бахтале́, зурале́! Те траи́н лэ тэрне́ жи анде’к шэ́л бэ́рш!
— На Пасху придешь?
— А как же!
— Ка́й Патради́ аве́с?
— Ап са́р!
— Извините, но у меня дела.
— Йертиса́р ма, сы́ ма йе́кх де́ла те кэра́в.
— Погадайте мне, пожалуйста.
— Драба́р ма́нгэ, траи́н те шяве́.
— Я люблю тебя.
— Пхаррува́в пала ту́те. (досл. «Лопаюсь из-за тебя»)
— Я отойду на пять минут. Вы не посмотрите за моим ребенком?
— Жя́в-тар пел па́нжь мину́цы. Ди́кх-та ката мырры́ гла́та!
— Что значит это слово?
— Со́ сы́ кадя́ во́рба?
— Из какой страны вы приехали?
— Анда че́ фо́ро са́н?
— К несчастью, я оставил дома все свои деньги.
— Йертиса́р ман, ашяде́м са́ мыррэ́ лове́ кхэрэ́.
— Будьте счастливы и здоровы!
— Те аве́н бахтале́, зурале́, састевесте!
— Дай Бог много счастья, сил и здоровья!
— Те де́л о де́л бу́т ба́хт, зо́р ай састимо́с!
— Да поможет вам Бог!
— Те ажюти́л туме о де́л!
— Счастья тому, кто это прочтёт!
— Те аве́л бахтало́ ко́н кадо́ дине́ла (йон. гине́ла)!
«Сюська под соусом», «баба моется», «храм колбасе» и другие выражения, которыми пользовался писатель и его домашние
Источник