Каспийское море в прошлом имело 70 названий, одно из них Кумыкское море
Каспийское море — самый большой в мире замкнутый водоем, расположенный на стыке Европы и Азии. Площадь Каспийского моря в настоящее время — примерно 390 000 км², максимальная глубина — 1025 м, протяжённость моря с севера на юг — примерно 1200 км, с запада на восток — от 195 до 435 км, в среднем 310—320 км.
Современное название самого крупного соленного озера — Каспийское море,раньше на Руси море называлось Хвалисьское, а получило своё нынешнее название по древним племенам каспиев, живших в 1-м тыс. до н. э. на юго-западном побережье этого моря.
Но многие не знают, что в различные периоды истории Каспийское море имело около 70 наименований у разных племён и народов:
— Гирканское (Джурджанское) море — по названию провинции Гиркания.
— Хвалынское море или Хвалисское море — от древнерусского названия государства Хорезм
— Хазарское море — название в арабском (Бахр-аль-хазар), персидском (Дарья-е хезар), турецком (Hazar denizi), азербайджанском (Xəzər dənizi), крымскотатарском (Хазар денъизи), туркменском (Hazar deňizi), кумыкском (Хазар денгиз) языках;
— Кумыкское море — по названию народа кумыки.
— Таркинское море — по названию столицы кумыкского шамхальства города Тарки
— Абескунское море — по названию острова и города, которые существовали в дельте реки Куры, до их затопления морем в XIV веке.
— Дербентское море — по названию города Дербента в Дагестане;
Сарайское море, море Сихай и многие другие названия.
О том, что Каспий назывался Кумыкским морем есть упоминание у Абдулгаффара Кырыми. в его сочинении «Умдет ал-ахбар», где посетившие в 17 веке Астрахань (Хаджи-тархан) купцы из Крыма, называли Каспий Кумыкским морем.
Источник
Каспийское море, Хазарское море или Аг дениз
Как известно, у древних тюрков Стороны Света в контексте сакральной географии имели особую качественную характеристику.
Так, например, Восток в сакральной географии тюрков традиционно считается землей изобилия и счастья. Если нужно помолиться или просто взбодриться, то древний тюрок поворачивался к Солнцу — значит, на Восток.
Запад имеет прямо противоположный символический смысл. Это “страна смерти”, “мир мертвых”.
Запад это “анти-Восток”, страна “заката”, упадка, деградации, перехода из проявленного в непроявленное, из жизни в смерть, от полноты к нищете и т.д.
Запад — место, где заходит солнце, у тюрков: «баты»-батмаг, то есть «тонуть».
Известный французский лингвист Л. Базен в статье «ЧЕЛОВЕК И ПОНЯТИЕ ИСТОРИИ У ТЮРКОВ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ в VIII в» пишет о том, что у древних тюрков (по данным орхоно-енисейской клинописи) «регулярно упоминаются основные космические направления, в соответствии с системой ориентации, в основание которой положен восход Солнца («вперед» значит «на восток», «назад» — на запад, «направо» — значит на юг, «налево» — на север)… У тюркских народов, в отличие от монголов и тунгусо- манчжуров, бытует иная система названия сторон света, в которой передней стороной является восток, восточная сторона, а задней – запад, западная сторона, при этом юг, южная сторона находится закономерно справа, а север, северная сторона –слева. Полную аналогию этой системе ориентации мы находим в древнетюркском языке. в котором ilgaru означает ‘вперед’ и ‘на восток’, qurї;aru – ‘назад’ и ‘на запад’, bergaru – ‘направо’ и ‘на юг’, а jїr;aru – ‘налево’ и ‘на север’. В современных тюркских языках подобную же восточную ориентацию можно видеть в тофаларском и якутском языках. При этом в тофаларском языке понятия “восток” и “на восток” передаются одним и тем же словом буру;;аары (букв. ‘вперед’), а понятия “запад” и “на запад” – словом со;;аары (букв. ‘назад’). Юг обозначается словом h;;г;;рi (букв. ‘в сторону солнца’), а “север” и “на север” – словом ;ара;;аары (букв. ‘в сторону тьмы’)…
В якутском языке “восток” – это илин (букв. ‘передний; передняя сторона’), а “запад” – ар;аа (букв. ‘задняя, тыльная сторона’), “север” – хоту (букв. ‘вниз по реке’), “юг” – со;уруу (букв. ‘вверх по реке’)… Таким образом, ориентацию восточную, характерную для древних тюрок и связанную, видимо, с культом восходящего Солнца. С древности человек определял примерное южное направление по положению солнца в зените, восточное — по месту восхода, а западное — по месту заката солнца». (Л. Базен, ЧЕЛОВЕК И ПОНЯТИЕ ИСТОРИИ У ТЮРКОВ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ в VIII в.Оригинальная версия: // Зарубежная тюркология. Вып. 1. Древние тюркские языки и литературы. М., 1986.)
Как известно, у тюрков (хунны)-дверь открывалась на восток, а у монголов-на юг (Викторова, «Монголы»)
Древнетюркские термины kunto;suq, kunto;su; ‘восток’ (букв. ‘зарождение солнца’), kunbatsiq, kunbatsi;, kunbatu; ‘запад’ (букв. ‘заход солнца’). Этот принцип номинации сторон света сохраняется и в некоторых современных тюркских языках, например, в татарском, в котором кюнчыгыш – ‘восток’ (букв. ‘восход солнца’), кюнбатыш – ‘запад’ (букв. ‘заход солнца’). Ср. соответственные термины казахского – к;ншы;ыс, к;нбатыс и алтайского –кyнчыгыш, кyнбадыш – языков.
Однако, древние тюрки, предки азербайджанцев, которые не покинули свою прародину на Южном Кавказе, до принятия ислама, возможно, запад обозначали словом «кара», а восток –«аг». Отсюда и название западного для них моря- «гара дениз» (Чёрное море) и «аг дениз» (Каспийское море). Об написано в книге лингвиста начала XIV в. Ибн-Муханны, известного в истории тюркологии как «Араб-филолог» тюркского происхождения. Книга Ибн-Муханны называется «Китаби тарджумани фарси ва тюрки ва моголи» (Книга-переводы с персидского, тюркского и монгольского) и написана она в качестве учебника для изучения арабами и арабоязычными персидского, тюркского и монгольского языков. По мнению русского тюрколога и монголиста Платона Михайловича Мелиоранского (1868-1906), книга написана, вероятно, в северо-западной Персии в эпоху чингизидов, а именно Хулагуидов, в начале XIV в. Если в трудах Махмуда Кашгари описывается тюркский язык в целом, то в книге Ибн-Муханны — в основном огузская группа языков. (П. М. Мелиоранский. Араб филолог о турецком языке. СПб., 1900).
Каспийское море (перс. ;;;;; ;;;, авар. Хазар ралъад, азерб. X;z;r d;nizi,. Хазар денгиз.
Современное русское название моря — новое, книжное имя вместо др.-русск. Хвалисьско;е море (Лаврентьевская летопись). Из лат. Саspium Маrе или С. реlagus от греч. ;;;;;; ;;;;;;;, ;;;;;;; ;;;;;;; (Страбон и др.). За всю историю своего существования Каспийское море имело около 70 наименований у разных племён и народов:
Гирканское море — по названию города (ныне Горган) и провинции Гиркания.
Джурджанское море — по названию города Джурджан (ныне Горган).
Хвалынское море или Хвалисское море — древнерусское название, происходящее от названия жителей Хорезма, торговавших на Каспии — хвалисы;
Хаза;рское мо;ре — название Каспийского моря на арабском (;;; ;;;;; — Бахр аль-Хазар), персидском (;;;;; ;;; — Дарьяе Хазар), турецком (Hazar Denizi), азербайджанском (X;z;r d;nizi), туркменском (Hazar de;zi), аварском (Хазар ралъад) и крымскотатарском (Hazar de;izi) языках. Происходит от названия народа хазары, создавшего в VII—X на северо-западном побережье Каспия могущественное государство — Хазарский каганат. Гидроним впервые появился в арабских географических сочинениях IX века (Ибн Хордадбех и его последователи Ибн ал-Факих и Кудама ибн Джа’фар). Наряду с данным именем письменные источники того времени сохранили и иные формы названия Каспия, производные от народов, обитавших на его берегах. Среди них ряд локальных: Табаристанское, Делеймское, Ширванское море. Наиболее распространённым было древнее название Джурджанское море. Примечательно, что именно так Каспий назван в хазарском памятнике — письме царя Иосифа.
Вывод: Ибн Муханна донёс до нас древнетюркское название Каспийского моря-Аг Дениз.
Источник
Хазарское море
Хаза́рское мо́ре — название Каспийского моря на арабском (بحر الخزر — Бахр аль-Хазар) [1] , персидском (دریای خزر — Дарьяе Хазар), турецком (Hazar Denizi), азербайджанском (Xəzər dənizi), туркменском (Hazar deňzi), аварском (Хазар ралъад) и крымскотатарском (Hazar deñizi) языках. Происходит от названия народа хазары, создавшего в VII—X на северо-западном побережье Каспия могущественное государство — Хазарский каганат.
Гидроним впервые появился в арабских географических сочинениях IX века (Ибн Хордадбех и его последователи Ибн ал-Факих и Кудама ибн Джа’фар). Хазарским назывались Чёрное, реже Азовское моря (в тот период были сильны позиции хазар в Крыму). Начиная с X века название закрепляется за Каспием. Примечательно, что сами хазары не плавали по морям и не имели флота. Тот факт, что их имя осталось в исторической памяти ряда народов, свидетельствует о незаурядной роли, которую они сыграли в истории региона. В VII—VIII вв. хазарское влияние выражалась в регулярных набегах, позднее (IX—X вв.) — в активной морской торговле. Столица Хазарии — Итиль в устье Волги являлась крупной факторией мусульманского купечества.
Наряду с данным именем письменные источники того времени сохранили и иные формы названия Каспия, производные от народов, обитавших на его берегах. Среди них ряд локальных: Табаристанское, Делеймское, Ширванское море. Наиболее распространённым было древнее название Джурджанское море. Примечательно, что именно так Каспий назван в хазарском памятнике — письме царя Иосифа. После падения Хазарии частым стало название море Хорезма, в форме Хвалисское море оно перекочевало в древнерусскую литературу.
Примечания
Wikimedia Foundation . 2010 .
Полезное
Смотреть что такое «Хазарское море» в других словарях:
- Хазарское царство — Хазарский каганат 650 969 … Википедия
- Каспийское море — Запрос «Каспий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Каспийское море авар. Хазар ралъад азерб. Xəzər dənizi дарг. Каспила урхьу каз. Каспий теңізі … Википедия
- Абескунское море — Каспийское море азерб. Xəzər dənizi каз. Каспий теңізі перс. دریای خزر туркм. Hazar deňzi Лодки на иранском берегу, Чалус … Википедия
- Дербентское море — Каспийское море азерб. Xəzər dənizi каз. Каспий теңізі перс. دریای خزر туркм. Hazar deňzi Лодки на иранском берегу, Чалус … Википедия
- Мазандиран море — Каспийское море азерб. Xəzər dənizi каз. Каспий теңізі перс. دریای خزر туркм. Hazar deňzi Лодки на иранском берегу, Чалус … Википедия
- Сарайское море — Каспийское море азерб. Xəzər dənizi каз. Каспий теңізі перс. دریای خزر туркм. Hazar deňzi Лодки на иранском берегу, Чалус … Википедия
- Хвалисское море — Каспийское море азерб. Xəzər dənizi каз. Каспий теңізі перс. دریای خزر туркм. Hazar deňzi Лодки на иранском берегу, Чалус … Википедия
- Хвалынское море — Каспийское море азерб. Xəzər dənizi каз. Каспий теңізі перс. دریای خزر туркм. Hazar deňzi Лодки на иранском берегу, Чалус … Википедия
- Арал, или Аральское море — I находится к В. от Каспийского, между 43° 43 и 46° 45 сев. широты и 76° и 79° 27 в. д., пространство 65781 кв. км (по вычислению И. Стебницкого, без 4 главных островов), высота н. у. м. 49 м по результатам нивелировки, произведенной между… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
- Аральское море (дополнение к статье) — получило название от страны Арал в дельте Аму Дарьи (Абулгази, 1630 г.), а не от обилия островов, как думали раньше; у арабских писателей Ховарезмское (= Хивинское) озеро или Джендское озеро (Дженд, или Джанкен, город в низовьях Сыр Дарьи), в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Источник