Джек саворетти ват море кан перевод

What More Can I Do?

In these moments of silence, I see your two sides
Your inner peace, your inner violence
And I’m scared of what I see, ’cause you’re just like me
Fallen angels love to sing of their memories
Broken dreams and broken wings
I’m so scared of what I hear, your songs fall out of me like tears

What more can I do?
No one ever sees this side of you
In all your little lies, I know there’s truth
And all these foolish things you do
When you ask me to leave, and I fall to my knees
And I’m beggin’ you, please

What more can I do?
No one ever sees this side of you
Maybe it’s not right, but it’s still true
And all the foolish things you do
I’ll never stop loving you

In these moments of madness and helplessness
In these hours of darkness and loneliness
I still see the light in you, I still see it shining through

What more can I do?
No one ever sees this side of you
In all your little lies, I know there’s truth
And all these foolish things you do
When you ask me to leave, and I fall to my knees
And I’m beggin’ you, please

What more can I do?
No one ever sees this side of you
Maybe it’s not right, but it’s still true
All the foolish things you do
I’ll never stop loving you

Is it ever too late? Has it been too long?
To swallow your pride and admit that you were wrong
Is it ever enough?
When you ask me to leave, and I fall to my knees
And I’m beggin’ you, please

What more can I do?
No one ever sees this side of you
In all your little lies, I know there’s truth
And all these foolish things you do
When you ask me to leave, and I fall to my knees
And I’m beggin’ you, please

What more can I do?
No one ever sees this side of you
Maybe it’s not right, but it’s still true
And all the foolish things you do
I’ll never stop loving you

В такие моменты тишины я вижу две твои стороны:
Твой внутренний покой, твою внутреннюю жестокость,
И я боюсь того, что я вижу, потому что ты такая же, как я.
Падшие ангелы любят петь о своих воспоминаниях,
Разбитых мечтах и сломанных крыльях.
Я так боюсь того, что я слышу. Твои песни выходят из меня, словно слёзы.

Что ещё я могу сделать?
Никто никогда не видел эту твою строну.
Во всей твоей лжи по мелочам есть своя правда, я знаю,
Ты делаешь глупость,
Когда ты просишь меня уйти, а я падаю на колени
И умоляю тебя: «Пожалуйста!»

Читайте также:  Ул пятницкая 52 черетто море

Что ещё я могу сделать?
Никто никогда не видел эту твою строну.
Может быть, это неправильно, но это всё ещё правда.
Ты делаешь глупости,
Я никогда не перестану любить тебя.

В такие моменты безумия и беспомощности,
В такие часы затмения и одиночества
Я всё ещё вижу в тебе свет, я всё ещё вижу, как он сияет.

Что ещё я могу сделать?
Никто никогда не видел эту твою строну.
Во всей твоей лжи по мелочам есть своя правда, я знаю,
Ты делаешь глупость,
Когда ты просишь меня уйти, а я падаю на колени
И умоляю тебя: «Пожалуйста!»

Что ещё я могу сделать?
Никто никогда не видел эту твою строну.
Может быть, это неправильно, но это всё ещё правда.
Ты делаешь глупости,
Я никогда не перестану любить тебя.

Неужели уже слишком поздно? Прошло слишком много времени,
Чтобы ты проглотила свою гордость и признала, что была неправа?
Разве этого не достаточно?
Когда ты просишь меня уйти, а я падаю на колени
И умоляю тебя: «Пожалуйста!»

Что ещё я могу сделать?
Никто никогда не видел эту твою строну.
Во всей твоей лжи по мелочам есть своя правда, я знаю,
Ты делаешь глупость,
Когда ты просишь меня уйти, а я падаю на колени
И умоляю тебя: «Пожалуйста!»

Что ещё я могу сделать?
Никто никогда не видел эту твою строну.
Может быть, это неправильно, но это всё ещё правда.
Ты делаешь глупости.
Я никогда не перестану любить тебя.

Источник

Перевод песни
Jack Savoretti — What More Can I Do?

И я боюсь того, что я вижу, потому что ты такая же, как я.

Fallen angels love to sing of their memories

Падшие ангелы любят петь о своих воспоминаниях,

Broken dreams and broken wings

Разбитых мечтах и сломанных крыльях.

I’m so scared of what I hear, your songs fall out of me like tears

Я так боюсь того, что я слышу. Твои песни выходят из меня, словно слёзы.

No one ever sees this side of you

Никто никогда не видел эту твою строну.

In all your little lies, I know there’s truth

Во всей твоей лжи по мелочам есть своя правда, я знаю,

And all these foolish things you do

When you ask me to leave, and I fall to my knees

Когда ты просишь меня уйти, а я падаю на колени

No one ever sees this side of you

Никто никогда не видел эту твою строну.

Maybe it’s not right, but it’s still true

Может быть, это неправильно, но это всё ещё правда.

And all the foolish things you do

I’ll never stop loving you

Я никогда не перестану любить тебя.

In these moments of madness and helplessness

В такие моменты безумия и беспомощности,

In these hours of darkness and loneliness

В такие часы затмения и одиночества

I still see the light in you, I still see it shining through

Я всё ещё вижу в тебе свет, я всё ещё вижу, как он сияет.

No one ever sees this side of you

Читайте также:  Морские продукты содержание холестерина

Никто никогда не видел эту твою строну.

In all your little lies, I know there’s truth

Во всей твоей лжи по мелочам есть своя правда, я знаю,

And all these foolish things you do

When you ask me to leave, and I fall to my knees

Когда ты просишь меня уйти, а я падаю на колени

No one ever sees this side of you

Никто никогда не видел эту твою строну.

Maybe it’s not right, but it’s still true

Может быть, это неправильно, но это всё ещё правда.

All the foolish things you do

I’ll never stop loving you

Я никогда не перестану любить тебя.

Is it ever too late? Has it been too long?

Неужели уже слишком поздно? Прошло слишком много времени,

To swallow your pride and admit that you were wrong

Чтобы ты проглотила свою гордость и признала, что была неправа?

Разве этого не достаточно?

When you ask me to leave, and I fall to my knees

Когда ты просишь меня уйти, а я падаю на колени

No one ever sees this side of you

Никто никогда не видел эту твою строну.

In all your little lies, I know there’s truth

Во всей твоей лжи по мелочам есть своя правда, я знаю,

And all these foolish things you do

When you ask me to leave, and I fall to my knees

Когда ты просишь меня уйти, а я падаю на колени

No one ever sees this side of you

Никто никогда не видел эту твою строну.

Maybe it’s not right, but it’s still true

Может быть, это неправильно, но это всё ещё правда.

And all the foolish things you do

I’ll never stop loving you

Я никогда не перестану любить тебя.

(Never stop, never stop loving)

(Никогда не перестану, никогда не перестану любить)

(Never stop, never stop loving you)

(Никогда не перестану, никогда не перестану любить тебя)

Видео

Другие переводы Jack Savoretti

Популярные переводы

Все тексты песен размещены исключительно в образовательных целях.
Авторские права на перевод принадлежат авторам перевода.
Копирование материалов запрещено.

Источник

Перевод песни Jack Savoretti — What More Can I Do

What more can I do?
No one ever sees this side of you
In all your little lies, I know there’s truth
And all these foolish things you do
When you ask me to leave, and I fall to my knees
And I’m beggin’ you, please

What more can I do?
No one ever sees this side of you
Maybe it’s not right, but it’s still true
And all the foolish things you do
I’ll never stop loving you

In these moments of madness and helplessness
In these hours of darkness and loneliness
I still see the light in you,
I still see it shining through

What more can I do?
No one ever sees this side of you
In all your little lies, I know there’s truth
And all these foolish things you do
When you ask me to leave, and I fall to my knees
And I’m beggin’ you, please

Читайте также:  Волгоградское море где можно искупаться

What more can I do?
No one ever sees this side of you
Maybe it’s not right, but it’s still true
All the foolish things you do
I’ll never stop loving you

Is it ever too late? Has it been too long?
To swallow your pride and admit that you were wrong
Is it ever enough?
When you ask me to leave, and I fall to my knees
And I’m beggin’ you, please

What more can I do?
No one ever sees this side of you
In all your little lies, I know there’s truth
And all these foolish things you do
When you ask me to leave, and I fall to my knees
And I’m beggin’ you, please

What more can I do?
No one ever sees this side of you
Maybe it’s not right, but it’s still true
And all the foolish things you do
I’ll never stop loving you

(Never stop, never stop loving)
(Never stop, never stop loving you)
(Never stop, never stop loving)
(Never stop, never stop loving you)
(Never stop, never stop loving)
(Never stop, never stop loving you)
(Never stop, never stop loving)

Что делать мне с тобой?

В этот миг тишины ты изменилась:
В тебе покой – и буйство силы.
И я боюсь неясной грезы:
Похожи песни мои на твои слезы …

Что делать мне с тобой?
Ведь никто не видит тебя другой,
Во лжи твоей ведь правды есть следы
во всем, чтоб ни творила ты
Когда просишь уйти, на коленях ползти,
Чтоб тебя вновь молить…

Что делать мне с тобой?
Ведь никто не видит тебя другой,
Может, это неправильно, но знаю я:
Все глупости, что вокруг тебя,
Прощаю я тебе, любя.

И в момент сумасшествия и без защиты
В час одиночества и темноты,
Вижу свет в твоей душе,
как сияет он в тебе.

Что делать мне с тобой?
Ведь никто не видит тебя другой,
Во лжи твоей ведь правды есть следы
во всем, чтоб ни творила ты
Когда просишь уйти, на коленях ползти,
Чтоб тебя вновь молить…

Что делать мне с тобой?
Ведь никто не видит тебя другой,
Может, это неправильно, но знаю я,
Все глупости, что вокруг тебя,
Прощаю я тебе, любя.

Разве поздно уже? Слишком долго ждать?
Смирить свою гордость и ошибку признать?
Не достаточно ли?
Когда просишь уйти, на коленях ползти,
И тебя вновь молить.

Что делать мне с тобой?
Ведь никто не видит тебя другой,
Во лжи твоей ведь правды есть следы
во всем, чтоб ни творила ты
Когда просишь уйти, на коленях ползти,
Чтоб тебя вновь молить…

Что делать мне с тобой?
Ведь никто не видит тебя другой,
Может, это неправильно, но знаю я,
Все глупости, что вокруг тебя,
Прощаю я тебе, любя.

(Прощаю, прощаю,любя)
(Прощаю, прощаю,любя тебя)
(Прощаю, прощаю,любя)
(Прощаю, прощаю,любя тебя)
(Прощаю, прощаю,любя)
(Прощаю, прощаю,любя тебя)
(Прощаю, прощаю,любя)

Источник

Оцените статью