- О проекте
- Новости
- Музей
- Контакты
- Здания
- Выставки
- Поиск
- О проекте
- Новости
- Музей
- Коллекции
- Указатели
- Партнёры
- Меценаты
- Поиск
- Россия | Брюллов К.П. | Бахчисарайский фонтан
- Английское название
- Время создания
- Материалы и техника
- Размер
- Варианты названия
- Из коллекции
- Дар от
- Современное место хранения
- Цитаты:
- «Бахчисарайский фонтан», Карл Павлович Брюллов — описание картины
- Описание картины:
- Великие художники
- Бахчисарайский фонтан
- Бахчисарайский фонтан художник брюллов
- Бахчисарайский фонтан. Карл Брюллов. 1849 ( автор. чтение)
- Романтическая реальность
- КАРЛ БРЮЛЛОВ. БИОГРАФИЯ
- Среди тайн
- Популярные сочинения
- Новые ракурсы
- Как добраться (проехать)?
- Туристу на заметку
- Хореографическая поэма
- Бахчисарайский фонтан
- ВОЗВРАЩЕНИЕ в РОССИЮ
О проекте
Новости
Музей
Контакты
Здания
Выставки
Поиск
О проекте
Новости
Музей
Коллекции
Указатели
Партнёры
Меценаты
Поиск
Россия | Брюллов К.П. | Бахчисарайский фонтан
Английское название
The Fountain of Bakhchisarai
Время создания
Материалы и техника
Размер
Варианты названия
Из коллекции
Дар от
Современное место хранения
Слева подпись: К. Брюлловъ. 1849
Последняя цифра плохо видна [1].
Цитаты:
Как известно, Бахчисарайский фонтан не представляет ничего подобного нашим, например, Петергофским фонтанам: это не болee как струя воды, бьющая из стены.
Но наш художник представил нам обыкновенный фонтан с чашею, из краёв которой брызжет вода и падает, наконец, в огромный мраморный бассейн, в котором играют золотые рыбки. Ханские жёны расположились
Вокруг игривого фонтана,
На шёлковых коврах оне
Толпою резвою сидели
И с детской [радостью] глядели,
Как рыба в ясной глубине
На мраморном ходила дне.
Нарочно к ней на дно иные
Роняли серьги золотые
или спускали дорогие жемчужные ожерелья, любуясь, как обманутые рыбки принимали их за пищу. Возле них уселся непреклонный, равнодушный евнух.
Его ревнивый взор и слух
За всеми следует всечасно.
Его душа любви не просит,
Как истукан, он переносит
Насмешки, ненависть, укор,
Обиды шалости нескромной,
Презренье, просьбы, робкий взор
И тихий вздох, и ропот томный.
Одна из красавиц, стоя спиною к зрителю, грациозным движением направляет в своих подруг послушную струю; те со смехом сторонятся; их удовольствие разделяет и чёрная невольница с опахалом. Позади фонтана стоит, правым профилем к зрителю, Зарема. Она устремила свой злобный взор на окно, выделяющееся в глубине справа. На нём сидит, поникнув белокурою головкой, печальная Mapия.
. И мнится, в том уединеньи
Сокрылся некто неземной.
Там лень и ночь горит лампада
Пред ликом Девы Пресвятой,
Души тоскующей отрада.
Там упованье в тишине
С смиренной верой обитает,
И сердцу всё напоминает
О близкой, лучшей стороне.
Там дева слезы проливает
Вдали завистливых подруг:
И между тем, как все вокруг
В безумной неге утопает,
Святыню строгую скрывает
Спасённый чудом уголок.
Действительно, прекрасен выходит этот контраст между азиатской, пёстрой роскошью гарема и скромною тишиною этой уединённой, синеватой комнатки с нежною фигурою Марии в белом атласном европейском платье [1].
Брюллов познакомился с Пушкиным в Москве, часто встречался с ним в Петербурге осенью 1836 года. После гибели поэта он собирался принять участие в издании собрания сочинений Пушкина, рисовал эскизы фронтисписа, написал по воображению портрет Пушкина в юности, известный нам по гравюре Е.Гейтмана.
В то же время художник начал и работу над сюжетом «Бахчисарайский фонтан», которая продлилась вплоть до отъезда за границу в 1849 году. Альбомы Брюллова полны эскизов, в которых он искал композицию картины, изучал движения фигур, различные положения рук, складки одежд, разрабатывал мотивы сочетания воды и обнажённых тел, представлял характерные образы восточных женщин. В романтической поэме Пушкина внимание художника привлекло прежде всего описание жизни восточного гарема. Драма чувств Заремы и Марии в картине показана в тени, на втором плане. Брюллов в своей работе передаёт ощущение сонной лени, однообразия и в то же время безмятежности этой жизни, возникающее при чтении пушкинских строк [2].
Поэтичность и драматизм поэмы Пушкина привлекли художника. Картина явилась для Брюллова своего рода художественным памятником в честь погибшего поэта. Она была начата вскоре после кончины Пушкина.
Брюллов изобравил гаремную жизнь «робких жен» Гирея, проводящих свой досуг за несложными забавами. В поэме Пушкина Брюллов избрал не драматический момент столкновения Заремы с Марией, а описание безмятежной жизни полусонного гарема.
Под развесистыми деревьями, у бассейна, расположились молодые пленницы, с детским любопытством наблюдая за плещущимися в воде рыбками. Их радость умеряет недоверчивый взгляд евнуха, ревниво оберегающего честь Гирея. Веселью «младых жён» противостоит тихая грусть Марии, одиноко сидящей на дальнем окошке. Её лёгкий силуэт с низко опущенной головой светлым пятном рисуется на фоне пёстрых их одежд.
Брюллов не сразу пришел к такому решению замысла. В раннем карандашном эскизе (ГРМ) он изобразил молодых женщин купающимися в бассейне. Марии ещё не было. Содержание композиции исчерпывалось показом красоты обнажённого тела. Стремясь ближе подойти к поэме, Пушкина, Брюллов в последующих эскизах не только ввёл в композицию Марию, но усилил также своеобразие восточной сцены. Разрабатывая типаж в карандашных этюдах, он искал характерные образы восточных женщин. Национальный колорит внесли и одежды самых радужных расцветок [3].
[1] Новицкий А.П. Художественная галерея МПиРМ. С. 52—53.
[2] Карл Брюллов: 16 открыток / Авт.-сост. О. Ганич. М., 1985.
Источник
«Бахчисарайский фонтан», Карл Павлович Брюллов — описание картины
Описание картины:
Почти 11 лет шел к своему шедевру знаменитый живописец Карл Павлович Брюллов. В память о гибели своего друга А. С. Пушкина, он начал писать в 1838 году одну из самых известных своих работ, посвященную поэме классика о Бахчисарайском фонтане.
В 1849 году это произведение было создано, и его сразу же приобрела княгиня Мария Николаевна, дочь императора Николая I.
Конечно же, сюжет взят из поэмы Пушкина, но художник открывает перед зрителем не страсти и интриги восточного гарема, а момент отдыха и незатейливых развлечений.
В богатой и роскошной обстановке ханского дворца молодые девушки безмятежно наслаждаются жизнью, собравшись возле фонтана. О том, что это невольницы напоминают только слуги, разносящие яства, да старый евнух, восседающий на ковре в левом углу полотна.
Все красавицы в великолепных нарядах из легких шелков и блестящего атласа. Яркие цвета, блеск позолоченных нитей в роскошных поясах, чалмах и накидках. Серебряная посуда, мягкие ковры, хрустальный отблеск от воды, веселые рыбки в фонтане — все говорит о тихом, спокойном, идиллическом времяпрепровождении юных девушек.
Не вписывается в общие развлечения и веселость скромно сидящая в проеме окна печальная Мария. Ее голова склонилась, руки безвольно лежат на коленях. Ей не интересно общество остальных. Также под деревом еще одна героиня — Зарема с кинжалом на поясе. Она бросает яростный взгляд в сторону своей соперницы — славянской невольницы.
Живописца интересует тема экзотических и необычных традиций востока. Поэтому, возможно, его и привлек в поэме именно лейтмотив повседневной жизни женской половины, блаженства и удовольствий, томной неги, которые просто «разлиты» по всему полотну.
Поэма Пушкина и картина живописца Брюллова — образец великолепного тандема двух русских творцов.
Источник
Великие художники
Бахчисарайский фонтан
Карл Брюллов «Бахчисарайский фонтан», 1849
Государственный музей им.А.С.Пушкина
Многие художники, побывавшие в Крыму, не могли не соблазниться и не написать известный Бахчисарайский фонтан.
Одним из таких есть Карл Павлович Брюллов со своей картиной «Бахчисарайский фонтан».
Про этот фонтан ходит много легенд.
Самая распространенная так это та, что он был построен в память одной из жен хана Крым-Гирея.
По легенде его первоначальное местоположение было около мавзолея Диляры-бикеч, где его приказал установить хан.
На картине Брюллова изображены жены из гарема хана.
Они расположились вокруг фонтана, что его почти не видно.
Некоторые из жен набирают воду, другие просто рассматривают свое отражение или едят фрукты.
Вокруг роскошь, драгоценности, пышные одежды.
По углам сидят охранники или стража хана, и наблюдает за порядком.
Чернокожая женщина что-то подносит для жен, по всей видимости, она им прислуживает.
В окне на заднем плане видно еще одну женщину.
Она о чем-то задумалась.
Вся картина излучает богатство, достаток, роскошь.
Автор это очень хорошо передает с помощью ярких цветов и сияния от золота и серебра.
Фонтан и женщины вокруг него озарены солнечными лучами, которые пробились сквозь ветки деревьев и отбились от воды.
Кажется, что им весело и они счастливы, но может ли быть счастлив человек в неволе.
Источник
Бахчисарайский фонтан художник брюллов
Картины с историей запись закреплена
Карл Брюллов «Бахчисарайский фонтан», 1849 год
На этой картине мы видим группу девушек, которая праздно лежит у фонтана. Они играют с рыбками, плескаются, улыбаются и веселятся. Здесь же мы видим стражника, который с увлечением смотрит на девушек, но в то же время очень строг в лице. Одна из барышень сидит поодаль и грустит. Что же это за место и кто эти девушки?
Картина называется «Бахчисарайский фонтан». Карл Брюллов написал её по мотивам одноимённого произведения А. С. Пушкина. Художник начал свою работу через год после смерти великого поэта и закончил только через 11 лет.
Желая приблизиться к сюжету поэмы, Брюллов старался воссоздать в своей работе образ настоящих восточных женщин. Он «одел» своих красавиц в яркие наряды, добавил вокруг блеска драгоценностей, создал атмосферу, озарённую лучами солнца. Всё это создаёт впечатление, что героини картины счастливы и довольны жизнью. Но так ли это на самом деле?
Согласно сюжету поэмы Пушкина, все эти девушки являются наложницами хана Гирея. Находятся они здесь, конечно, не по своей во воле, являясь по сути рабынями. Может ли быть совершенно счастлив человек, будучи невольником?
Беспечно ожидая хана,
Вокруг игривого фонтана
На шелковых коврах оне
Толпою резвою сидели
И с детской радостью глядели,
Как рыба в ясной глубине
На мраморном ходила дне.
Нарочно к ней на дно иные
Роняли серьги золотые.
Кругом невольницы меж тем
Шербет носили ароматный
И песнью звонкой и приятной
Вдруг огласили весь гарем.
В центр своей поэмы Пушкин поставил истории двух девушек — Марии и Заремы, которые были похищены из своих домов. Зарему, вероятно, украли ещё в детстве, она почти не помнит своего дома. Однако она полюбила хана и это чувство было взаимно. Но тут появилась Мария, которая целыми днями только плакала и скучал по родному дому.
Хан полюбил Марию и перестал обращать на Зарему внимание. Она не смогла этого пережить и попросила Марию отступить, после чего обе девушки умирают.
Причина смерти Марии неизвестна, а Зарему бросили в море. За что — тоже неизвестно:
Давно грузинки нет; она
Гарема стражами немыми
В пучину вод опущена.
В ту ночь, как умерла княжна,
Свершилось и ее страданье.
Какая б ни была вина,
Ужасно было наказанье!
Брюллов в своей картине не стал делать акцент на конфликтной ситуации между девушками. Он больше стремился показать роскошную и размеренную жизнь наложниц, их неспешный быт.
Так аравийские цветы
Живут за стеклами теплицы.
Для них унылой чередой
Дни, месяцы, лета проходят
И неприметно за собой
И младость и любовь уводят.
Однообразен каждый день,
И медленно часов теченье.
В гареме жизнью правит лень;
Мелькает редко наслажденье.
Однако художник всё же поместил на картину и Марию. Она сидит в окне с опущенной головой и грустит, не замечая всеобщего веселья.
В комнате Марии мы может увидеть православный крест, а значит, она не отступилась от своей веры, а хан не стал противоречить ей в этом вопросе.
На картине Брюллов изобразил и Зарему. Она со злостью смотрит на соперницу и держится за нож.
Нож в руке грузинки как-бы намекает, что она как-то причастна к убийству Марии. Однако на самом деле Пушкин умалчивает о причинах её смерти.
Но что же в гроб её свело?
Тоска ль неволи безнадежной,
Болезнь, или другое зло.
Кто знает? Нет Марии нежной.
Дворец угрюмый опустел.
Сегодня картина Карла Брюллова «Бахчисарайский фонтан» хранится в Государственном музее им. А. С. Пушкина и привлекает множество туристов.
Источник
Бахчисарайский фонтан. Карл Брюллов. 1849 ( автор. чтение)
Романтическая реальность
Вероятно, что предание поведала Пушкину Софья Станиславовна Потоцкая (в замужестве Киселёва). Оно было связано с именем её дальней родственницы Марии, якобы пленённой крымским ханом Керим-Гиреем и погибшей в стенах гарема. Услышал эту историю Пушкин в Петербурге. Позже посетил Бахчисарай. Поэт не скрывал своего разочарования тем плачевным состоянием, в котором находился тогда дворец. Однако атмосфера таинственности производила сильное впечатление.
Матерью Софьи Потоцкой была гречанка, пережившая в молодости много приключений. Они-то и стали началом ряда семейных преданий. Проверить их достоверность не представлялось возможным. История о пленной Марии также могла быть вымыслом. Об этом Пушкин узнал с горечью — тем большей, что поэма была уже написана. Возникли даже сомнения, стоит ли её публиковать.
На выручку пришёл Пётр Вяземский. Он написал предисловие, в котором говорилось: «Сие предание есть достояние поэзии». В художественном произведении воплощается не конкретная биография, а создаётся своя реальность. «История не должна быть легковерна; поэзия — напротив». Предисловие понадобилось для того, чтобы предотвратить возможные упрёки в несоответствии сюжета действительности.
КАРЛ БРЮЛЛОВ. БИОГРАФИЯ
Карл Павлович Брюллов родился в 1799 году, 23 декабря в столице Российской Империи – Петербурге. Его отец был достаточно известным в столице художником-декоратором и мастер резьбы по дереву. В возрасте 10 лет Карл был принят в Академию в класс исторической живописи. Его учителями стали известный мастера-живописцы: Иванов А.И., Шебуев В.К., Егоров А.Е. Юный художник с самых первых дней обучения показал свою одаренность и учителя ожидали от него необыкновенных и талантливых работ. Ещё будучи учеником Академии, Брюллов создает ряд сложных композиций, которые привлекают внимание публики и специалистов.
Например, в его «Нарциссе» просматривается желание молодого автора соединить господствующий в те времена классицизм и живую природную «обыкновенность» натуры. Романтизм ещё только входит в моду и отображение мира человека и его чувств, совершенно ново для публики.
Нарцисс любующийся своим отражением
Карл Павлович в 1819 году поселился у своего брата Александра в мастерской. Брат его был помощником Монферрана на строительстве знаменитого Исаакиевского собора. Брюллов в это время зарабатывал себе на жизнь созданием портретов на заказ. В числе его заказчиков были люди, которые позже вошли в Совет Общества поощрения художников. Карл Павлович по их просьбе создал «Раскаяние Полиника» и «Эдипа и Антигону». За это ему была предоставлена возможность совершения четырехлетней пенсионерской поездки в Италию вместе со своим братом. Он и не подозревал, что вернется в Россию только через 14 лет.
Карл вместе с Александром в 1822 г. отправился в Рим. Здесь братья изучали искусство мастеров, относящихся к эпохе Возрождения. Карл Павлович много времени отдавал обучению, однако и светская жизнь его была достаточно насыщена. За время, проведенное в Италии, художник написал множество различных произведений. Италия просто поражает молодого художника и дает огромное количество тем для написания картин. В 1823 году – знаменитое и поразившее Петербург «Итальянское утро». В работах «Итальянский полдень» и «Итальянское утро» (на фото ниже), которые были созданы для отчета отправившего его за границу «Общества поощрения художников», автор обратился к будничным сценам сбора винограда и утреннего умывания, а не к мифологическим или историческим сюжетам. Картину «Итальянское утро» оценил сам Николай I. Он подарил эту работу императрице. Карл Брюллов в итальянский период своего творчества сосредоточился на портретной живописи. Среди его произведений нужно отметить созданный около 1832 года портрет графини Ю. Самойловой с арапчонком, в 1828 году – музыканта М. Виельгорского.
В 1824 году – «Эрминия у пастухов», 1827 – «Итальянский полдень». Брюллов изучает жанровые мотивы, ищет необходимую натуру и, самое главное, пытается найти совершенно новый «язык» для своей живописи.
Среди тайн
Текст поэмы загадочен. Это романтическая фреска с рядом недомолвок. Подчёркнутая неясность судеб героев усиливает драматизм. В центре три персонажа — польская княжна Мария, грузинка-невольница Зарема и хан Гирей. Последний предстаёт не просто деспотом, перед которым трепещут приближённые. Это — герой чувствующий и мыслящий. Безответная любовь к Марии стала началом его внутреннего перерождения.
Кульминация — встреча двух героинь. Вначале Зарема испытывает лишь ревность, но постепенно её чувства становятся глубже и трагичнее:
Грузинка! Всё в душе твоей Родное что-то пробудило, Всё звуками забытых дней Невнятно вдруг заговорило.
Видя крест и лампаду в комнате Марии, Зарема вспоминает своё прошлое, родину и веру предков. Многое дремало в душе, словно под прикрытием шёлковых завес гарема. Теперь же пришлось ощутить боль утраченного с новой силой. И даже если бы Гирей вернул Зареме своё расположение, то, возможно, она бы уже не смогла стать прежней.
Мария хранит верность всему, что ей дорого. Но встреча с Заремой заставила остро ощутить необратимость произошедшего. Перед Марией теперь отчетливо предстало то будущее, которое её подстерегает:
Что ждёт её? Ужели ей Остаток горьких юных дней Провесть наложницей презренной?
Появляется предчувствие близкого ухода из жизни, в чём видится избавление:
Что делать ей в пустыне мира? Уж ей пора, Марию ждут И в небеса на лоно мира Родной улыбкою зовут.
Поэт умалчивает, отчего умирает Мария. Ничего не сказано и о том, что повинна в этом была Зарема. Зато говорится об ужасной казни последней. Зарема была брошена в море, но за что именно — тоже неизвестно. Свою роль мог сыграть евнух, которому везде мерещилась измена. Ему нетрудно было подслушать речь, обращённую к Марии, и истолковать всё в соответствии со своими подозрениями. У каждого читателя может быть своё понимание.
Популярные сочинения
- Сочинение-описание по картине Заросший пруд Поленова (3, 5, 8 класс)
Картина В. Д. Поленова «Заросший пруд» стала одним из завершающих творческих работ деятельности художника. В ней сосредоточилась мудрость, величие и талант этого человека. Изображенный пейзаж кажется загадочным - Как я обычно делаю уроки — сочинение 5 класс обществознание
«Ну вот, опять», — думаю я, когда учитель выдаёт очередное домашнее задание. Неужели нельзя без этого? Наверное, взрослым нравится видеть наши страдания. Скорее бы тоже вырасти. - Сочинение Жизнь среди людей (по этике 4 класс)
Самостоятельная жизнь. Жизнь среди людей. Всё это звучит так увлекательно, не правда ли? Вот только подобное кажется забавным только сперва. Когда же мы вырастаем
Новые ракурсы
Закономерно, что романтическая поэма заинтересовала музыкальный театр. Известен любопытный факт: в 50-е годы XIX века выдающаяся балерина Елена Андреянова гастролировала по городам России. И в Воронеже она сама поставила двухактный балет по мотивам поэмы «Бахчисарайский фонтан». Он имел немалый успех, но, к сожалению, подробной информации о спектакле не сохранилось. Неизвестно даже имя автора музыки.
В 1899 году к поэме обратился композитор Антон Аренский. Он написал ряд номеров. Шедевром стал монолог Заремы для меццо-сопрано на пушкинский текст. Это вокальный портрет, где сочетаются лиричность и страстность, элегичность и экспрессия. Он вошёл в репертуар многих певиц. Непревзойдённо исполняла его Ирина Архипова.
Как добраться (проехать)?
Чтобы добраться до фонтана, достаточно доехать до главной достопримечательности Бахчисарая. К ней следует автобус №2, выходите на остановке «Дворец-музей».
На машине самостоятельно подъехать сюда вы сможете таким образом:
Туристу на заметку
- Адрес: ул. Речная, 133, Бахчисарай, Республика Крым, Россия.
- Координаты GPS: 44.748685, 33.881300.
- Цены и график работы: смотрите тут.
Расположенный в Бахчисарае Фонтан слез – один из самых знаменитых памятников Крыма. Но его посещением обычно не хвастаются громко перед родственниками и друзьями после поездки. Если его и не принято считать уникальным или неотразимо прекрасным, то шутить с любовью мало кто решается. В заключение предлагаем о нем коротенький видео-ролик, приятного просмотра!
Понравилось? Поделитесь с друзьями!
Хореографическая поэма
В 1934 году в Ленинграде состоялась премьера балета Бориса Асафьева «Бахчисарайский фонтан». Этот спектакль стал вершиной творчества балетмейстера Ростислава Захарова. Сам жанр был определён как хореографическая поэма. Либретто отличалось драматизмом, появились новые персонажи. В их числе — жених Марии Вацлав, который погибает, защищая свою возлюбленную.
Немало способствовало успеху спектакля гениальное искусство Галины Улановой. Она стала создательницей образа Марии. Балерина смогла поднять героиню на невероятную нравственную высоту. Душевная чистота Марии ощущалась в каждом движении и взгляде. Контрастным образом стала обуреваемая страстями Зарема. Её танцевали многие выдающиеся артистки, в их числе — Татьяна Вечеслова, Алла Шелест, Майя Плисецкая.
Хореографическое полотно способно навевать ассоциации с шедеврами изобразительного искусства. Неудивительно, если балет напомнит о картине Карла Брюллова. Попытки увидеть и услышать поэтическое слово неоднократно позволяли появиться на свет новым произведениям. В каждом из них отражены яркие грани романтической поэмы. Она может предстать в разных жанрах — всякий раз по-иному, сквозь призму творческого восприятия.
Теги: балет, Александр Пушкин, живопись, искусство, культура
Бахчисарайский фонтан
Известная картина Брюллова «Бахчисарайский фонтан» (холст, масло), написанная им в 1838-1849 гг., хранится нынче в музее А.С. Пушкина в Москве, где вы можете ее увидеть и по достоинству оценить редчайшее мастерство великого художника. Всего на сюжеты А.С.Пушкина Брюлловым создано 2 полотна. Картина Брюллова «Бахчисарайский фонтан» стала в своем роде искусным памятником в честь гения. Их связывала крепкая дружба, оборвавшаяся трагической кончиной поэта. По причине болезни К.Брюллов не смог быть на отпевании Пушкина. Смерть товарища художник переживал тяжело и, спустя недолгое время после гибели А.С.Пушкина, начал работу над полотном, продлившуюся более десяти лет — с 1838 по 1849 год.
На картине мастер изображает быт «робких жен» хана, которые проводят досуг за нехитрыми развлечениями. Кто-то из них набирает воду, другие смотрят на собственное отражение в воде либо едят фрукты. Везде — роскошное драгоценное убранство, пышность нарядов. По краям полотна изображены наблюдающие за гаремом стражники хана. Чернокожая девушка несет что-то женам, видимо, прислуживая им.
В сюжете поэмы живописец избирает не эпизод столкновения Марии и Заремы, а именно сцену умиротворенного существования в гареме. В исполненном романтизма поэтическом произведении внимание мастера кисти привлек больше всего сам ход жизни в гареме. Драма, описание чувств на картине Брюллова «Бахчисарайский фонтан» уходят на второй план, на первом же – ощущение беззаботности, сладкой неги, некоторого однообразия гаремной жизни.
В тени раскидистых деревьев, вблизи бассейна, юные девушки с наивным любопытством смотрят на рыбок, плещущихся в воде. Веселью девиц противопоставлена спокойная тоска Марии – она в одиночестве виднеется в окошке вдалеке. Призрачный силуэт склоненной головы светлым пятнышком прорисован вдали от ярких одежд остальных девушек. Автор не сразу решился на такую идею. В первых эскизах картины Брюллова «Бахчисарайский фонтан» юные девы были изображены во время купания в бассейне, а Марии там вовсе не было. Внутреннее содержание всей композиции заключалось в изображении прекрасного нагого тела.
Желая приблизиться к сюжету произведения А.С.Пушкина, живописец в следующих эскизах не просто вводит в сцену образ Марии, а усиливает своеобразие и колорит Востока. Прорабатывая типажи в этюдах карандашом, он старался изобразить на своем полотне настоящих восточных женщин. Национальный колорит передают и наряды радужных цветов. Альбомы художника заполнены эскизами, где видна кропотливая работа над общей композицией, движениями персонажей, разными позами, вариантами расположения фигур и прочими деталями.
Вся картина Брюллова «Бахчисарайский фонтан» просто излучает роскошь и достаток. Живописец отлично показывает это посредством ярких красок, блеска драгоценностей, серебра, золота. Сам фонтан, девушек кругом него озаряют лучи солнца, которые пробиваются через ветви и листву деревьев, отражаются от водной глади. Создается впечатление, что героиням весело, они вполне довольны жизнью. Однако может ли быть совершенно счастлив человек, будучи невольником?
К.П. Брюллов и А.С. Пушкин прожили недолго, но их жизни были необычайно насыщены. Для всей мировой культуры эти гениальные мастера сделали настолько много, что их вклад переоценить действительно невозможно: их наследие уже многие годы служит источником творческих сил, вдохновения для разных поколений деятелей искусства. Картина Брюллова «Бахчисарайский фонтан» – одно из ярких свидетельств роли двух гениев в истории.
ВОЗВРАЩЕНИЕ в РОССИЮ
Вернувшись в Россию, художник создал в Москве несколько работ, имеющих более интимный характер. Среди них следует назвать портреты А. Толстого, А. Погорельского, а также И. Витали за работой. Несколько позже, живя уже в Петербурге, Карл Павлович создал портреты И. Крылова (в 1841 году) и В. Жуковского (в 1838 году). Примечательно, что последнюю работу он выполнил специально для лотереи, которая была организована для сбора средств для выкупа Т. Г. Шевченко из крепостной зависимости.
На одном из приемов, состоявшихся в 1827 году, художник познакомился с Самойловой Юлией Павловной. Эта графиня стала для Карла Павловича любовью, ближайшим другом и художественным идеалом. Вместе с ней художник отправился в Италию на развалины городов Геркуланума и Помпеи, которые погибли в 79 г. н. э. из-за извержения вулкана. Брюллов, вдохновившись описанием этой трагедии римского автора Плиния Младшего, который был ее очевидцем, понял, что это событие станет темой его следующего произведения. Художник в течение трех лет собирал материал на раскопках и в археологических музеях. Он стремился к тому, чтобы каждый предмет, представленный на его полотне, соответствовал той эпохе.
Источник