- Blow the man down – английская морская песня (шанти). Детская версия.
- История песни Blow the Man Down
- Слова песни Blow the Man Down с переводом:
- 3 thoughts on “Blow the man down – английская морская песня (шанти). Детская версия.”
- Задания по теме «Море»
- Смотрим видео о морских животных
- Слушаем песни о море
- Обсуждаем «морские» проблемы
- Играем в «бродилки»
- Сочиняем истории
- Разбираем трейлер
- Учим слова и решаем кроссворд
- Готовим проект
- Отправляемся искать «сокровища»
Blow the man down – английская морская песня (шанти). Детская версия.
Сегодня я предлагаю разучить с ребятами красивую морскую песню (шанти) – “Blow the Man Down”. Услышала я ее в первый раз, когда работала над переводом и субтитрами к мультфильму Медвежонок: Ушел на рыбалку.
Вы, наверное, помните как Филин обучал Медвежонка красивой рыбацкой песне “Blow the man down”, я уже тогда поняла, что после просмотра мультфильма ребятам обязательно захочется узнать, что это за песня такая, выучить её и распевать.
История песни Blow the Man Down
Во времена парусного судоходства, когда Британия правила морями, работы у моряков было много и работать надо было слажено. Чтобы помочь матросам в этом деле использовались специальные морские песни – шанти. Не даром же, в те времена говорилось, что одна песня может заменить десятерых человек (“a song is ten men on the rope”).
Для каждого вида деятельности на корабле был свой вид песен-шанти, которые должны были задавать свой особый ритм необходимый именно для этого вида работы. При исполнении этих песен всегда был запевала (шантимэн), который пел куплет, а припев подхватывала вся команда и исполняла его хором, работая в едином ритме.
Во время установки паруса они поют “Blow the man down”.
Blow the man down – песня, которая исполнялась при поднятии паруса, поэтому и название песни для младших детей я перевела Поднять паруса.
То что под этими словами подразумевалось у моряков, можно прочитать в Википедии. Интересно, что большинство носителей языка, с которыми я общалась на тему этой песни, Википедии не читали и поэтому тонкостей значения названия не знают и воспринимают его буквально как Сдуть мужчину, что и как это может быть они не знали, считая по-видимому, что это выражение – сленг моряков.
У песни Blow the man down множество вариантов, один из них, в исполнении группы Sheringham Shantymen я предлагаю вам послушать:
а разучить я предлагаю детский вариант песни, к которому так удачно нашлось видео – караоке:
Слова песни Blow the Man Down с переводом:
Blow the Man Down | Поднять паруса |
---|---|
I’ll sing you a song, a good song of the sea Way! Hey! Blow the man down! And trust that you’ll join in the chorus with me Give me some time to blow the man down | Спою я вам песню, хорошую морскую песню Вэй! Хэй! Поднять паруса! Я верю вы присоединитесь хором ко мне Дайте мне время поднять паруса |
There was an old skipper I don’t know his name Way! Hey! Blow the man down! Although he once played a remarkable game Give me some time to blow the man down | Там был один шкипер, не знаю как звать Вэй! Хэй! Поднять паруса! Хотя он однажды играл в замечательную игру Дайте мне время поднять паруса |
His ship lay be-calmed in the tropical sea Way! Hey! Blow the man down! He whistled all day but in vain for a breeze Give me some time to blow the man down. | Его корабль бездвижно застрял в тропическом море Вэй! Хэй! Поднять паруса! Он весь день свистел бризу, но втуне увы Дайте мне время поднять паруса |
Видео с караоке можно скачать здесь: Blow the man down.zip
Если вам интересно более подробно познакомится с темой морских песен, очень рекомендую эту статью, которая является переводом страниц о песнях-шанти из книжки 1906 года.
3 thoughts on “Blow the man down – английская морская песня (шанти). Детская версия.”
А мне еще интресно, что у британцев название корабля – женского рода. Где-то читала объяснение, что это появилось так же от того, что мужчины, много времени проводили на корабле и без женщин, и поэтому, такое нежное отношение к своему временному дому. 🙂
Спасибо за песенку! Мои девочки распевают её как заправские морячки! Да и много выражений можно использовать в разговорной речи. Здорово! Спасибо!
Мультфильм про прятки тоже классный. Спасибо за Ваш труд!
Галина.
Спасибо, супер. В оригинале этой песни мне все время мерещился какой-то пошлый подтекст, а детский вариант просто красота!
Источник
Задания по теме «Море»
В разгар летних каникул здорово вспомнить о море на английском. Задания на такую тему добавят в урок солнечного настроения.
Смотрим видео о морских животных
Смотрим короткое виде о морских животных (дельфины, касатки, киты). На просторах Youtube можно найти большое количество коротких интересных материалов о них. Составляем предложения, ученики будут отвечать по принципу True or False. Научное исследование о дельфинах может быть прекрасным примером.
- We can see sharks in the video (True/False)
- Diana places a mirror in the observation window. (True/False)
- Dolphins are not interested in the mirror. (True/False)
- Dolphins don’t understand what they are seeing. (True/False)
- Dolphins have self-directed behavior. (True/False)
- Dolphins look inside their mouths. (True/False)
Слушаем песни о море
Смотрим и слушаем песни из мультиков, где поется о море или же действия происходят на берегу. Заполняем пропущенные слова в тексте.
Песня полубога Мауи из мультфильма “Моана” поднимет настроение и навсегда научит говорить “You’re welcome”.
What can I say ________ you’re _______
For the tides, the _______, the ________
Hey, it’s okay, it’s okay
You’re ________.
I’m just an _______ demi-guy….
Обсуждаем «морские» проблемы
Поговорите и о «морских» проблемах, с которыми человечество сталкивается прямо сейчас. Чтобы и будущие поколения могли купаться в чистых морях, сегодня нужно что-то делать. Загрязнение морей и океанов — одна из самых актуальных тем. На официальном сайте Всемирного фонда дикой природы (WWF.org.uk) есть большое количество информации по этому вопросу.
Ученики читают текст и отвечают на вопросы.
Ex. What is plastic doing with our oceans? (It’s choking the oceans)
- How much plastic do we throw into the sea every year? (8 million tonnes)
- What’s happening with marine life because of plastic? (plastic is killing marine life)
- Why do turtles eat plastic bags? (They mistake plastic bags with jellyfish)
- How can plastic come back from the oceans? (Food chain brings it back to people — fish eat microplastic, because we eat fish)
Играем в «бродилки»
Конечно, все инструкции должны звучать на английском.
Сочиняем истории
Находим самых странных морских животных и пытаемся придумать для них имена. Затем пробуем вместе сочинить историю об этих невероятных существах, используя пройденную лексику.
- fish / dolphin / octopus / crab / penguin / turtle / jellyfish / shark / killer whale / whale
- seahorse / seagull / pelican / seal / starfish / shells / lobster/ oyster / sea lion
- coral / squid / shrimp / clams
Можно посмотреть видео о таких чудных обитателях водного мира.
Разбираем трейлер
Смотрим официальный трейлер трогательного мультфильма “Finding Nemo”, отмечая галочками названия всех морских обитателей, которые встречаются в видео. После второго просмотра — пересказ содержания по картинкам.
clownfish/ seagull / eagle/ pelican / stingray / turtle / shark / crabs / shrimp/ dolphin/ jellyfish / seal/ starfish / seahorse/ sea lion / whale/ flamingo/ penguin
key: clownfish/ seagull / pelican / stingray / turtle / shark / crabs/ dolphin / jellyfish/ seahorse
Учим слова и решаем кроссворд
Учим слова не тему пляж и решаем кроссворд. Можно сыграть в Bingo или крестики нолики.
Готовим проект
Пишем несколько малоизвестных и впечатляющих фактов о морях и океанах, просим учеников подготовить по ним проект самостоятельно или в группе.
- Our oceans cover more than 70 per cent of the Earth’s surface.
- The majority of life on Earth is aquatic.
- Less than five per cent of the planet’s oceans have been explored.
- The world’s longest mountain chain is underwater.
- There are more historic artefacts under the sea than in all of the world’s museums.
Отправляемся искать «сокровища»
При разговоре о море, нельзя обойти стороной тему пиратов, которые безнадежно ищут сокровища. «Бродилки» со спрятанным «сокровищем» помогут выучить предлоги направления. Go 2 steps forward, turn left then turn right…
«Пиратские» слова можно закрепить с помощью вот такой головоломки:
Источник