Domenico Modugno — Amada mia, amore mio | Текст песни и Перевод на русский
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mi-i-o,
Amada mia,
Amore mi-i-o,
La noche me habla de ti,
Amada mia,
Amore mio!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mi-i-o,
Amada mia,
Amore mi-i-o,
La noche me habla de ti,
Amada mia,
Amore mio!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mio,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mio,
La la la la la, la la la la la!
*** Моя возлюбленная, Любовь моя!***
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь мо-о-я,
Моя возлюбленная,
Любовь мо-о-я,
Этой ночью я был помолвлен с тобой,
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь мо-о-я,
Моя возлюбленная,
Любовь мо-о-я,
Этой ночью я был помолвлен с тобой,
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь моя,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь моя,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
- Казачья песня — Не для меня придет весна.
- *ななん* — Undefined
- Михаил Круг — Тишина
- АрХангел — Оригами (feat. Белла)
- Токийский гуль — Opening оригинал
- vspak — ялюблютебя
- Mantra — Buddha medicine
- башкир — А В БОШКИРИИ ВОДА 40 град она
- Найк Борзов — Лошадка
- Честный — Просто так уж вышло
- Песня которая в конце дорамы играет в 2-х сериях —
- Союзмультфильм — Ежик резиновый
- Неизвестный — Страшная колыбельная
- FOLKPRO MUSIQUE — ПОПРАВИЛ ПАТЧ
- Miku Hatsune — This is the Happiness and Peace of Mind Commitee [russub]
Starlight Orchestra — Amada Mia Amore Mia
Starlight Orchestra Amada Mia Amore Mia To Rome with Love song. Music. » Amada Mia .
amor amor amore mio
amor amor amore mio . EL PASSADOR — Amada mia amore mio (Festivalbar 1977 .
Domenico Modugno — Amara terra mia
Domenico Modugno Amara terra mia. . Foddis Angy 7 months ago. Questa canzone mi .
Donatella Sassi
L’Amore mio di Gino Licata e Domenico Cappuccio Voce Donatella Sassi . Amada .
To Rome with Love by Woody Allen with the Song .
Amada Mia Amore Mio — Libiamo — Volare — To Rome With Love Soundtrack — Duration .
© 2023 pesni.guru
Сделано на планете Земля
Обратная связь: pesniclub@yandex.ru
Права на тексты песен, переводы принадлежат их авторам. Все тексты и переводы представлены для ознакомления.
Источник
Перевод песни Amada mia, Amore mio (El Pasador)
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mi-i-o,
La noche me habla de ti,
Amada mia,
Amore mio!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mio,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mio,
La la la la la, la la la la la!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь мо-о-я,
Этой ночью я был помолвлен с тобой,
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь моя,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь моя,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Amada (исп.) – возлюбленная, зазноба.
El Pasador – псевдоним популярного итальянского певца и композитора 1960-70х гг. Паоло Дзаваллоне (Paolo Zavallone). El Pasador в переводе с испанского – «прохожий», а также «контрабандист» 😉
Источник
Перевод песни Amada mia, amore mio (Roland Kaiser)
Zieh dich nicht aus, Amore Mio,
Komm doch nach Haus, Amore Mio,
Trink nicht soviel, Amore Mio,
Bei jedem Glas, Amore Mio,
werd ich ganz blaß, Amore Mio,
Zieh dich nicht aus, Amore Mio.
Nach vier, fünf Wochen, Amore Mio,
bist du nicht zu halten und jedesmal kommt dann diese Show.
Sei doch vernünftig, Amore Mio,
Denk an die Kinder, wenn die dich so sehn, was meinst du wohl?
Amore Mio!
Der Knopf bleibt zu, Amore Mio,
geb endlich Ruh, Amore Mio,
ich fleh dich an, Amore Mio,
das geht zuweit, Amore Mio,
ich will kein Streit, Amore Mio,
du machst mich krank, Amore Mio.
Ich bin ganz ratlos, Amore Mio,
sonst bist du so friedlich, ein Typ, der nie aus der Rolle füllt.
Denk auch an mich, Amore Mio,
und laß diesen Unsinn, das ganze Lokal amüsiert sich schon.
Amore Mio!
Jetzt zieh dich aus, Amore Mio,
Wir sind zu haus, Amore Mio,
Ich liebe dich, Amore Mio,
Trink noch ein Glas, Amore Mio,
Das wird ein Spaß, Amore Mio,
Wir sind allein, Amore Mio,
Jetzt zieh dich aus, Amore Mio.
Не раздевайся, любовь моя,
Вернись домой, любовь моя,
Не пей так много, любовь моя,
С каждым бокалом, любовь моя,
Я становлюсь бледней, любовь моя,
Не раздевайся, любовь моя.
Через четыре-пять недель, любовь моя,
Тебя не удержать и каждый раз начинается это шоу.
Будь рассудительна, любовь моя,
Подумай о детях, если они тебя такой увидят, о чем ты думаешь?
Любовь моя!
Закрыта дверь, любовь моя,
Наконец-то покой, любовь моя,
Я от тебя бегу, любовь мою,
Все слишком далеко зашло, любовь моя,
Не надо ссор, любовь моя,
Ты делаешь меня больным, любовь моя.
Я беспомощен, любовь моя,
Но ты так свободолюбива, тип, что никогда не выходит из роли.
Подумай также обо мне, любовь моя,
Оставь весь этот бред, уже все кафе веселится.
Любовь моя!
Теперь раздевайся, любовь моя,
Мы дома, любовь моя,
Люблю тебя, любовь моя,
Выпей еще бокал, любовь моя,
Получим удовольствие, любовь моя,
Мы одни, любовь моя,
Теперь раздевайся, любовь моя.
Источник
Перевод песни El Pasador — Amada mia, Amore mio
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mi-i-o,
La noche me habla de ti,
Amada mia,
Amore mio!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore mio,
Uh! ah!
Amada mia,
Amore,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mio,
La la la la la, la la la la la!
Amada mia,
Amore mio,
La la la la la, la la la la la!
Моя возлюбленная, Любовь моя!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь мо-о-я,
Этой ночью я был помолвлен с тобой,
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь моя!
Ух! Ах!
Моя возлюбленная,
Любовь,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь моя,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Моя возлюбленная,
Любовь моя,
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла!
Amada (исп.) – возлюбленная, зазноба.
El Pasador – псевдоним популярного итальянского певца и композитора 1960-70х гг. Паоло Дзаваллоне (Paolo Zavallone). El Pasador в переводе с испанского – «прохожий», а также «контрабандист» 😉
Источник