Аэлирэнн арфа над морем

Текст песни Аэлирэнн — Арфа над морем

На этой странице находится текст песни Аэлирэнн — Арфа над морем, а также перевод песни и видео или клип.

Никто не видал, кто играет на ней,
Никто Струнных Скал не достигнет и впредь.
Лишь ноги морских белогривых коней
Вступают на ту твердь.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

К морским берегам приставали суда,
Народы сменялись один за другим,
Но арфы напев не смолкал никогда,
И вереск на скалах звенел вместе с ним,

И волны сияли в рассветных лучах,
И в воздухе таяла пенная взвесь…
Пускай города обращаются в прах,
Но вечно живёт песнь.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

А ты, чужеземец, послушай меня:
Отринь свою жадность и тем будешь рад.
У нас нету золота в серых камнях,
Но арфа над морем – дороже стократ.

Она исцелит от душевных тревог,
Подарит покой и отраду сердцам…
А кто же арфист? То и мне невдомёк.
Попробуй узнать сам.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

Смотрите также:

Все тексты Аэлирэнн >>>

It was always how I remember myself ,
And I ‘ve lived here for a thousand years :
Lighter water, gold edge
By the sea, and harp meets dawn.

Nobody saw who plays it ,
No Strings Rocks reaches further.
Only sea legs Belogrivov horses
Come on that firmament .

Sings surf ha and — ya- Khoi ,
And chayachy cry flies over a wave ,
And harp ringing , ha -i- ya- Khoi ,
Winds echoed clean, oh.

By the sea shores molested court
Peoples were replaced one by one,
But harp melody did not cease ever
And heather on the rocks rang with it ,

And the waves of dawn shone in the rays
And in the air melted foam slurry .
Let the city turn to dust ,
But the song lives forever .

Sings surf ha and — ya- Khoi ,
And chayachy cry flies over a wave ,
And harp ringing , ha -i- ya- Khoi ,
Winds echoed clean, oh.

And you , stranger , listen to me :
Abhor their greed and that ‘ll be happy .
We do not have any gold in the gray rocks,
But the harp over the sea — a hundred times more expensive .

It will heal from emotional anxieties,
Give peace and joy to the hearts of .
And who is Harper ? That and I do not realize .
Try to find out myself.

Sings surf ha and — ya- Khoi ,
And chayachy cry flies over a wave ,
And harp ringing , ha -i- ya- Khoi ,
Winds echoed clean, oh.

Источник

Текст песни Аэлирэнн — Арфа над морем

На этой странице находится текст песни Аэлирэнн — Арфа над морем, а также перевод песни и видео или клип.

Так было всегда, сколь я помню себя,
А я здесь живу уже тысячу лет:
Светлеет вода, золотятся края
У моря, и арфа встречает рассвет.

Читайте также:  Картины молния на море

Никто не видал, кто играет на ней,
Никто Струнных Скал не достигнет и впредь.
Лишь ноги морских белогривых коней
Вступают на ту твердь.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

К морским берегам приставали суда,
Народы сменялись один за другим,
Но арфы напев не смолкал никогда,
И вереск на скалах звенел вместе с ним,

И волны сияли в рассветных лучах,
И в воздухе таяла пенная взвесь…
Пускай города обращаются в прах,
Но вечно живёт песнь.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

А ты, чужеземец, послушай меня:
Отринь свою жадность и тем будешь рад.
У нас нету золота в серых камнях,
Но арфа над морем – дороже стократ.

Она исцелит от душевных тревог,
Подарит покой и отраду сердцам…
А кто же арфист? То и мне невдомёк.
Попробуй узнать сам.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой. It was always how I remember myself ,
And I ‘ve lived here for a thousand years :
Lighter water, gold edge
By the sea, and harp meets dawn.

Nobody saw who plays it ,
No Strings Rocks reaches further.
Only sea legs Belogrivov horses
Come on that firmament .

Sings surf ha and — ya- Khoi ,
And chayachy cry flies over a wave ,
And harp ringing , ha -i- ya- Khoi ,
Winds echoed clean, oh.

By the sea shores molested court
Peoples were replaced one by one,
But harp melody did not cease ever
And heather on the rocks rang with it ,

And the waves of dawn shone in the rays
And in the air melted foam slurry .
Let the city turn to dust ,
But the song lives forever .

Sings surf ha and — ya- Khoi ,
And chayachy cry flies over a wave ,
And harp ringing , ha -i- ya- Khoi ,
Winds echoed clean, oh.

And you , stranger , listen to me :
Abhor their greed and that ‘ll be happy .
We do not have any gold in the gray rocks,
But the harp over the sea — a hundred times more expensive .

It will heal from emotional anxieties,
Give peace and joy to the hearts of .
And who is Harper ? That and I do not realize .
Try to find out myself.

Sings surf ha and — ya- Khoi ,
And chayachy cry flies over a wave ,
And harp ringing , ha -i- ya- Khoi ,
Winds echoed clean, oh.

Смотрите также:

Источник

Арфа над морем

Над треком работали My prec-c-cious-s-s. Описание Лёгкая, морская, попытка гитарой заменить так нужную арфу. История создания 27 июня 2010. Началось всё с припева, пришедшего мне в голову, когда я бродила вдоль берега пруда по колено в воде. Потом уже доползло всё остальное, большая часть — на ходу. Студия Iren-Home-Records Текст Арфа над морем

Так было всегда, сколь я помню себя,
А я здесь живу уже тысячу лет:
Светлеет вода, золотятся края
У моря, и арфа встречает рассвет.

Никто не видал, кто играет на ней,
Никто Струнных Скал не достигнет и впредь.
Лишь ноги морских белогривых коней
Вступают на ту твердь.

Читайте также:  Абиотические факторы морской среды

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

К морским берегам приставали суда,
Народы сменялись один за другим,
Но арфы напев не смолкал никогда,
И вереск на скалах звенел вместе с ним,

И волны сияли в рассветных лучах,
И в воздухе таяла пенная взвесь…
Пускай города обращаются в прах,
Но вечно живёт песнь.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

А ты, чужеземец, послушай меня:
Отринь свою жадность и тем будешь рад.
У нас нету золота в серых камнях,
Но арфа над морем – дороже стократ.

Она исцелит от душевных тревог,
Подарит покой и отраду сердцам…
А кто же арфист? То и мне невдомёк.
Попробуй узнать сам.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

Источник

Текст песни Аэлирэнн — Арфа над морем

Так было всегда, сколь я помню себя,
А я здесь живу уже тысячу лет:
Светлеет вода, золотятся края
У моря, и арфа встречает рассвет.

Никто не видал, кто играет на ней,
Никто Струнных Скал не достигнет и впредь.
Лишь ноги морских белогривых коней
Вступают на ту твердь.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

К морским берегам приставали суда,
Народы сменялись один за другим,
Но арфы напев не смолкал никогда,
И вереск на скалах звенел вместе с ним,

И волны сияли в рассветных лучах,
И в воздухе таяла пенная взвесь…
Пускай города обращаются в прах,
Но вечно живёт песнь.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

А ты, чужеземец, послушай меня:
Отринь свою жадность и тем будешь рад.
У нас нету золота в серых камнях,
Но арфа над морем – дороже стократ.

Она исцелит от душевных тревог,
Подарит покой и отраду сердцам…
А кто же арфист? То и мне невдомёк.
Попробуй узнать сам.

Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

It has always been this way, as I recall myself,
And I’ve been living here for a thousand years:
Water brightens, golden edges
By the sea, and the harp meets dawn.

No one saw who plays her
No one else will reach the String Cliffs.
Only the legs of sea-maned horses
Enter that firmament.

Sings the surf, hai-ya-hoi
And a cry of tea flies over the wave
And harp ringing, hai-ya-hoi,
The winds echo cleanly, oh.

Ships moored on the shores of the sea,
Peoples followed one after another
But the harp never sang a chorus
And the heather on the rocks rang with him

And the waves shone in the dawn
And a foamy suspension melted in the air .
Let the cities turn to dust
But the song lives forever.

Sings the surf, hai-ya-hoi
And a cry of tea flies over the wave
And harp ringing, hai-ya-hoi,
The winds echo cleanly, oh.

And you, a stranger, listen to me:
Deny your greed and so you will be glad.
We don’t have gold in gray stones,
But a harp over the sea is more than a hundred times more expensive.

Читайте также:  Все плюсы азовского моря

She will heal from spiritual anxieties,
It will give peace and joy to hearts .
And who is the harper? That’s not familiar to me.
Try to find out for yourself.

Sings the surf, hai-ya-hoi
And a cry of tea flies over the wave
And harp ringing, hai-ya-hoi,
The winds echo cleanly, oh.

Источник

Текст песни Аэлирэнн — Арфа над морем

Оригинальный текст и слова песни Арфа над морем:

Так было всегда, сколь я помню себя,
А я здесь живу уже тысячу лет:
Светлеет вода, золотятся края
У моря, и арфа встречает рассвет. Никто не видал, кто играет на ней,
Никто Струнных Скал не достигнет и впредь.
Лишь ноги морских белогривых коней
Вступают на ту твердь. Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой. К морским берегам приставали суда,
Народы сменялись один за другим,
Но арфы напев не смолкал никогда,
И вереск на скалах звенел вместе с ним, И волны сияли в рассветных лучах,
И в воздухе таяла пенная взвесь…
Пускай города обращаются в прах,
Но вечно живёт песнь. Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой. А ты, чужеземец, послушай меня:
Отринь свою жадность и тем будешь рад.
У нас нету золота в серых камнях,
Но арфа над морем – дороже стократ. Она исцелит от душевных тревог,
Подарит покой и отраду сердцам…
А кто же арфист? То и мне невдомёк.
Попробуй узнать сам. Поёт прибой, ха-и-йа-хой,
И чаячий крик летит над волной,
И арфы звон, ха-и-йа-хой,
Ветрам вторит чисто, ой.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Арфа над морем исполнителя Аэлирэнн:

It always has been, how I remember myself,
And I live here for a thousand years:
Brightens water, gold edge
By the sea, and the harp meets the dawn. No one saw who plays her,
No Strings Rock reaches further.
Only feet of sea horses Belogrivov
Come to the firmament. Sings surf, ha-i-ya-Khoi,
And chayachy cry flies over the wave
And harp jingle ha and-ya-Khoi,
Winds second clean, oh. To the beach molested court
Nations were replaced one by one,
But the harp melody did not cease never,
And the heather on the rocks rang with it, And the waves were shining in the rays of dawn,
And in the air melted foam slurry …
Let the city are turning to dust,
But the eternally live song. Sings surf, ha-i-ya-Khoi,
And chayachy cry flies over the wave
And harp jingle ha and-ya-Khoi,
Winds second clean, oh. And you, stranger, listen to me:
Abhor their greed and so will be glad.
We do not have gold gray stones
But the harp over the sea — a hundred times more expensive. It will heal from mental anxiety,
Will bring peace and joy to the hearts of …
And who harpist? That never occurred to me, and.
Try to find out myself. Sings surf, ha-i-ya-Khoi,
And chayachy cry flies over the wave
And harp jingle ha and-ya-Khoi,
Winds second clean, oh. Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Арфа над морем, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Оцените статью