1497 1499 открытие морского пути

III. Открытие морского пути в индию

4. Первая поездка в Индию (1497—1499) (Записки участника первой экспедиции Васко да Томы)

Документ взят из записок «Указатель пути». Автор этих за­писок (вероятно, матрос, человек, не очень сведущий в лите­ратуре) остался неизвестным. Возможно, он погиб, возвраща­ясь из Индии, так как повествование неожиданно обрывается.

Тем не менее рассказ очевидца по сравнению с другими сооб­щениями, в том числе и позднейших историков, является наиболее достоверным описанием первого морского путешествия Васко да Гамы.

Экспедиция Васко да Гамы разрешила, наконец, давниш­нюю проблему поиска морского пути в Индию.

1. В 1497 г. король Мануил португальский послал че­тыре корабля для открытий и нахождения пряностей. Ко­мандором сих кораблей был Васко да Гама.

В воскресенье 8 июля 1497 г. мы снялись с якоря в Растелло 400 .

. 1 марта [1498 г.] к вечеру мы увидали острова и ма­терик 401 , но отложили обследование до следующего дня.

37. Во вторник, 24 апреля, двинулись мы отсюда в го­род Каликут 402 , о котором наш король имел сведения. Шли мы на восток, наперерез того большого залива, куда. вливается и Красное море, при котором святой дом Мек­ки.

. В пятницу, 17 мая, после 23 дней безбрежного моря, мы увидели землю. а затем подошли и к городу Каликуту. Послал наш командор одного человека в город, а там его принесли к двум маврам из Туниса, которые говорили по-кастильски и по-генуэзски. И первым их приветом было: «Кой черт вас занес сюда?» Но затем они спроси­ли, что мы ищем в такой дали. А он ответил: «Христиан и пряности». «Странно, — сказали те, — почему же ко­роль кастильский не послал сюда людей, или король фран­цузский, или синьория венецианская 403 ?». А он ответил: «Потому, что король португальский этого не стерпел бы», — на что они заметили: «Он не так-то неправ». Затем они его угостили пшеничными лепешками с медом, а потом проводили на корабль. Как только один из этих мавров взошел на корабль, он воскликнул: «Добро пожаловать! Добро пожаловать! Много рубинов, много смарагдов! Бла­годарите Бога на коленях, что он привел вас в страну столь великих богатств!». Мы все страшно поразились, так как никак не предполагали, что в таком отдалении от Португалии мог быть человек, знающий наш язык.

[28 мая Васко да Гама в сопровождении 13 человек, сре­ди которых был и автор приведенного здесь документа, от­правился на аудиенцию к местному царю.]

42. . Царь принял командора, лежа на роскошном ложе с множеством чудеснейших подушек.

Читайте также:  Море с испанского перевод

43. . И спросил царь командора, что ему надо. И от­ветил тот, что он послан королем португальским, госуда­рем многих стран, самым богатым из тамошних королей. И что король наш и его предшественник вот уже 60 лет подряд посылали корабли ежегодно, чтоб найти в этих странах живущих здесь, как им известно, христиан, а что касается золота и серебра, то им этого не нужно, так как сего добра у них и без того в изобилии, но все эти послан­ные возвращались через год или два, истощив все припа­сы, в Португалию. И что теперешний король Мануил по­строил три корабля и послал его, командора, со строгим наказом — не возвращаться, пока не найдет царя христиан, а найдя, передать ему два письма и уверить в брат­ской дружбе. А письма эти он передаст на следующий день. На это царь отвечал, что он приветствует посла,; тоже считает короля другом и братом, со своей стороны’ готов послать послов в Португалию. Было уже поздно ночью, и командор наш откланялся.

44. Во вторник командор приготовил подарки для царя: 12 кусков полосатой бумажной ткани, 4 накидки сукна, 6 шляп, 4 нити кораллов, ящик с 6 металлическими кот­лами, ящик сахара, 2 бочонка с оливковым маслом и 2 бо­чонка меда. Но домоуправитель царя, которому, по обычаю, нужно предварительно показывать все, что приносит­ся царю, расхохотался над этими подарками — самый последний-де купец из Мекки дал бы больше — и что царю нужно золото, много золота. Рассердился Гама и ответил, что золота у него не припасено и что он не торгаш, а по­сол, что сейчас-де он дарит из своих средств, а не от ко­роля и что король португальский, конечно, пришлет и луч­шие, и более многочисленные подарки.

45. . А в среду рано утром пришли опять мавры, чтоб нести командора во дворец. Целых четыре часа ждал он там, пока царь велел его привести. И спросил, между прочим, царь: как же он говорил, что прибыл из богатой страны, а сам ничего не привез в подарок? Командор от-HCI ил: царю-де он ничего не привез, так как на сей раз его послали только, чтоб смотреть и открывать, а вот придут еще другие корабли, вот тогда и будут подарки, да еще ка­кие.

46. Царь перебил его: «Кого же это ты вздумал откры­вать — людей или камни? Ежели людей, то нельзя ниче­го не давать [в подарок]». . Затем Гама передал письма, и царь остался ими доволен, спросив еще, какие товары имеются в португальской стране. Командор ответил — много хлеба, сукна, железа, меди и пр. Царь опять спро­сил, привез ли он какие-либо товары с собой. Да, всего понемногу, в виде образцов, и что он просит разрешения их выгрузить.

Читайте также:  От моря может чесаться тело

51. . Царь вновь послал семь или восемь купцов 404 , но те и не думали покупать, а лишь играли на понижение цен.

52. . Иначе отнеслись местные люди. Если кто из ко­манды сходил на берег, его охотно кормили и поили, да­вали ему приют и пр., да и к нам они приходили десят­ками, иногда всей семьей, с ребятами, и командор всех их велел кормить. А все это делалось, чтоб расположить их к нам, чтоб они про нас не думали худо. Часто нам даже становилось невмоготу: слишком уж их много, и слишком они у нас засиживались, до самой теми. А все потому, что в стране народу видимо-невидимо, а припа­сов маловато.

. И покупали наши моряки за бесценок: и гвоздику, и корицу, и украшения. Видя столь великую простоту на­рода, командор наш порешил оставить здесь для обмена фактора 405 , писца и нескольких людей при амбарах.

58. . И согласился, наконец, царь отпустить нас до­мой, и прислал письмо нашему королю, писанное на пальмовом листе. А гласило оно: «Прибыл к нам Васко да Гама, дворянин вашей страны, чему мы не мало порадо­вались. А в нашей стране много корицы, и гвоздики, и имбиря, и перца, и драгоценных камней, а от вас я хочу золота и серебра, кораллов и добротного сукна. «.

60. В среду, 29 августа, имея в виду, что все, что нам надлежало открыть, мы открыли, командор наш решил пуститься в обратный путь. Все мы с великой радостью приветствовали это: ведь удалось нам открыть многое и ве­ликое.

61. [А именно]. Из страны Каликут, Индии то ж, идут все пряности, какие вкушаются и на западе, и на восто­ке, и в Португалии и во всех странах. Впрочем, не все пряности произрастают в самом Каликуте, кроме имбиря, перца, корицы. Да и корица эта далеко не так высокосорт­на, как корица с острова Циланьо 406 , отстоящего от Каликута на 8 дней пути.

68. И пробыли мы в море три месяца без трех дней, по причине частого безветрия и ветров противных. Весь эки­паж наш заболел тяжко: десны распухли так сильно, что покрыли все зубы 407 , и мы не могли есть; распухли также и ноги, а на теле появились большие нарывы, настолько истощавшие здоровенных мужчин, что они умирали, хотя никакой другой болезни и не было у них. Так умерло за это время тридцать человек [да столько же умерло и раньше], и, в конце концов, на каждом корабле оставалось лишь 7—8 человек, годных к службе, но далеко не здоро­вых. Да, если бы такие обстоятельства продолжались еще недели две, мы либо умерли все, либо пришлось бы воз­вращаться назад, в Индию. Ведь дошли мы до того, что прекратилась всякая дисциплина. Но вот Бог, наконец, послал нам попутный ветер, и на шестой, кажется, день увидели мы землю, которой обрадовались, точно Порту­галии, ибо надеялись мы все там выздороветь. И было это 2 января 1499г. . Оказалось, что перед нами большой го­род, с многоэтажными домами, с большим дворцом по­середине и четырьмя высокими башнями. Жители там мав­ры, и называется он Мадоксо 408 .

Читайте также:  Морские научные исследования континентального шельфа предусмотрены главой

Источник

5. Экспедиция Васко да Гамы

800px-Gregório_Lopes_-_Vasco_da_Gama_(ca_1524).jpg

Васко да Гама (\(1469\)–\(1524\)) — португальский мореплаватель, первооткрыватель морского пути из Европы в Индию.

Васко да Гама родился в небольшом городке Синиш, расположенном на западном побережье Португалии. Образование получил в городе Эвор, где он обучался математике и навигации. Ещё в молодые годы Васко да Гама отличался твёрдым и решительным характером и был известен как осторожный и искусный мореплаватель, умеющий управлять кораблями и людьми.

Возможно, именно поэтому португальский король Хуан \(II\) назначил его главой экспедиции, целью которой был поиск пути из Европы в Индию. За счёт такой возможности Португалия планировала наладить торговые связи со странами Востока. Предпосылкой этой экспедиции было путешествие Бартоломеу Диаша, который побывал у мыса Доброй Надежды — одной из самых южных точек африканского континента.

Путешествие Васко да Гама.png

В июле \(1497\) года экспедиция под началом Васко да Гамы отправилась в плавание на четырёх кораблях. Обогнув с юга Африку, \(20\) мая \(1498\) года экспедиция подошла к берегам индийского города Каликут . Так был открыт морской путь из Европы в Индию.

1024px-A_partida_de_Vasco_da_Gama_para_a_Índia_em_1497.jpg

На родине Васко да Гаму встречали как героя, он получил титул « Адмирал Индийского океана ». Васко да Гама привёз образцы товаров (в основном пряности), которые убедили короля в больших возможностях торговли с Индией.

Позже Васко да Гама совершил ещё два путешествия в Индию. А в \(1524\) году он был назначен вице-королём Индии, где вскоре и умер.

Источник

Оцените статью